Jona 3:7

7 Und er ließ in Ninive, auf Befehl des Königs und seiner Großen, ausrufen und sagen: Menschen und Vieh, Rinder und Kleinvieh sollen gar nichts kosten, sie sollen nicht weiden und kein Wasser trinken;

Jona 3:7 Meaning and Commentary

Jonah 3:7

And he caused [it] to be proclaimed and published through
Nineveh
By a herald or heralds, sent into the several parts of the city: by the decree of the king and his nobles;
with whom he consulted, and whose advice he took; and who were equally concerned at this news, and very probably were present when word was brought to the king concerning it: saying, let neither man nor beast, herd nor flock, taste anything;
a very strict and general fast this: abstinence from all food was enjoined; not only men of every rank and age, but the cattle likewise, horses and camels, they used either for their pleasure or business; their oxen, cows, and calves, of their herd; their sheep, goats, lambs, and kids, of their flocks: let them not feed, nor drink water;
no food were to be put into their mangers or folds: nor were they to be suffered to graze in their pastures, or to be allowed the least quantity of food or drink; this was ordered, to make the mourning the greater; thus Virgil F21 describes the mourning for the death of Caesar by the oxen not coming to the rivers to drink, nor touching the grass of the field; and to afflict their minds the more, and for their greater mortification, since these creatures were for their use and pleasure, Fasting was used by the Heathens; as well as the Jews, in some cases; particularly the Egyptians, as Herodotus F23 observes, from whom the Assyrians might take it.


FOOTNOTES:

F21 "Non ulli pastos, illis egere diebus Frigida Daphni boves, ad flumius, nulla neque amnem Libavit quadrupes, nec graminis attigit herbam". Bucolic. Eclog. 5. l. 24
F23 L. 2. c. 4. & l. 4. c. 186.

Jona 3:7 In-Context

5 Und die Leute von Ninive glaubten Gott; und sie riefen ein Fasten aus und kleideten sich in Sacktuch, von ihrem Größten bis zu ihrem Kleinsten.
6 Und das Wort gelangte an den König von Ninive; und er stand von seinem Throne auf und legte seinen Mantel ab, und hüllte sich in Sacktuch und setzte sich in die Asche.
7 Und er ließ in Ninive, auf Befehl des Königs und seiner Großen, ausrufen und sagen: Menschen und Vieh, Rinder und Kleinvieh sollen gar nichts kosten, sie sollen nicht weiden und kein Wasser trinken;
8 und Menschen und Vieh sollen mit Sacktuch bedeckt sein und sollen heftig zu Gott rufen; und sie sollen umkehren, ein jeder von seinem bösen Wege und von dem Unrecht, das in ihren Händen ist.
9 Wer weiß? Gott möchte sich wenden und es sich gereuen lassen, und umkehren von der Glut seines Zornes, daß wir nicht umkommen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.