Josua 11:1

1 Und es geschah, als Jabin, der König von Hazor, es hörte, sandte er zu Jobab, dem König von Madon, und zu dem König von Schimron und zu dem König von Akschaph

Josua 11:1 Meaning and Commentary

Joshua 11:1

And it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard [these
things]
The taking of Jericho and Ai, the defeat of the five kings, and the conquest of the southern part of the land of Canaan; he was alarmed by them, and sent to all the northern kings to join with him against Israel; and he the rather took this upon him, because as Adonizedek king of Jerusalem was the principal king in the southern part of the land, so was he in the northern part; see ( Joshua 11:10 ) ; Hazor fell to the tribe of Naphtali, ( Joshua 19:36 ) . It was situated, as Josephus


FOOTNOTES:

F14 says, on the lake Samachonitis, the same with the waters of Merom, ( Joshua 11:5 ) . According to Adrichomius F15, it was four miles from the castle Theron to the north, six miles from Caesarea Philippi to the southwest, and nine miles from the great sea to the east; and was, in the times of Christ, one of the ten principal cities of the region of Decapolis, in which he preached, ( Matthew 4:25 ) ; and is now called Antiopia; and in the Arabic version here it is called Caesarea, and, according to Bunting F16, it lay eighty miles from Jerusalem to the north:

that he sent to Jobab king of Madon;
of which place we nowhere else read but in ( Joshua 12:19 ) ; though Brocard F17 finds a place near Dan, called Madan by the Turks at this day:

and to the king of Shimron;
not Samaria, as many think, for that was built by Omri, king of Israel, and had its name from Shemer, the owner of the hill on which it was built some hundreds of years after this; besides Samaria was in the tribe of Ephraim, this in the tribe of Zebulun, ( Joshua 19:15 ) ; and is called Shimronmeron, ( Joshua 12:20 ) ; and in the Jerusalem Talmud F18 Simoniah, and here in the Septuagint version Symoson:

and to the king of Achshaph:
a city which fell to the lot of the tribe of Asher, ( Joshua 19:25 ) . The Septuagint calls it Aziph, as if it was the same with Achzib, or Ecdippa, now called Zib: but Achshaph and Achzib are manifestly distinguished, ( Joshua 19:25 Joshua 19:29 ) . Jerom says F19, in his time it was a little village, and went by the name of Chasalus, eight miles from Diocaesarea, at the foot of Mount Tabor. The Arabic version adds a fourth king that Jabin sent to, called "the king of Mausel"; but we read not of any such place in the land of Canaan.


F14 Antiqu. l. 5. c. 5. sect. 1.
F15 Theatrum Terrae Sanct. p. 102.
F16 Travels of the Patriarchs p. 101.
F17 Apud Fuller's Pisgah Sight, B. 2. c. 4. p. 114.
F18 Megillah, fol. 70. 1.
F19 De loc. Heb. fol. 88. C. D.

Josua 11:1 In-Context

1 Und es geschah, als Jabin, der König von Hazor, es hörte, sandte er zu Jobab, dem König von Madon, und zu dem König von Schimron und zu dem König von Akschaph
2 und zu den Königen, die gegen Norden waren im Gebirge und in der Ebene südlich von Kinneroth und in der Niederung und im Hügelgebiet von Dor gegen Westen,
3 zu den Kanaanitern gegen Osten und gegen Westen, und zu den Amoritern und den Hethitern und den Perisitern und den Jebusitern im Gebirge, und zu den Hewitern am Fuße des Hermon im Lande Mizpa.
4 Und sie zogen aus, sie und alle ihre Heerlager mit ihnen, ein großes Volk, wie der Sand, der am Ufer des Meeres ist, an Menge, und sehr viele Rosse und Wagen.
5 Und alle diese Könige trafen zusammen und kamen und lagerten sich miteinander am Wasser Merom, um mit Israel zu streiten.
The Elberfelder Bible is in the public domain.