Josua 18:3

3 Da sprach Josua zu den Kindern Israel: Wie lange werdet ihr euch lässig zeigen hinzugehen, um das Land in Besitz zu nehmen, welches Jehova, der Gott eurer Väter, euch gegeben hat?

Josua 18:3 Meaning and Commentary

Joshua 18:3

And Joshua said unto the children of Israel
To those of the seven tribes:

how long [are] you slack to go to possess the land which the Lord God
of your fathers hath given you?
not that they might have taken possession of it of themselves, without having it assigned to them by lot; that they did not do this, is not what is complained of, and they stand reproved for; but that when two tribes and a half had received their inheritance, these seemed indifferent to it, showed no inclination and disposition towards it, and much less eagerness to have a settlement, and did not apply to the court for it; which dilatoriness might arise from the present affluence of all good things they enjoyed through the spoils of the enemy; and partly through slothfulness, being tired of the war, and perceiving that they must be involved in it again to dispossess the Canaanites of some of the cities that would fall to their lot; and, perhaps, their slackness might be the more increased, by observing the dissatisfaction of the tribes with the lot they had received, and therefore waited till things were adjusted to greater satisfaction.

Josua 18:3 In-Context

1 Und die ganze Gemeinde der Kinder Israel versammelte sich nach Silo, und sie schlugen daselbst das Zelt der Zusammenkunft auf; und das Land war vor ihnen unterjocht.
2 Und es blieben unter den Kindern Israel sieben Stämme übrig, deren Erbteil man noch nicht ausgeteilt hatte.
3 Da sprach Josua zu den Kindern Israel: Wie lange werdet ihr euch lässig zeigen hinzugehen, um das Land in Besitz zu nehmen, welches Jehova, der Gott eurer Väter, euch gegeben hat?
4 Nehmet euch drei Männer für den Stamm, und ich will sie aussenden; und sie sollen sich aufmachen und das Land durchwandern und es aufschreiben nach Verhältnis ihres Erbteils, und dann zu mir kommen.
5 Und sie sollen es unter sich in sieben Teile verteilen. Juda soll auf seinem Gebiet bleiben gegen Süden, und das Haus Joseph soll auf seinem Gebiet bleiben gegen Norden.
The Elberfelder Bible is in the public domain.