Levitikus 20:24

24 Und ich habe zu euch gesagt: Ihr sollt ihr Land besitzen, und ich werde es euch zum Besitz geben, ein Land, das von Milch und Honig fließt. Ich bin Jehova euer Gott, der ich euch von den Völkern abgesondert habe.

Levitikus 20:24 Meaning and Commentary

Leviticus 20:24

But I have said unto you, ye shall inherit the land
Promised it unto them, as he had to their fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and also to them; or he had said the above things unto them, that they, observing them, might possess the land of Canaan, and continue therein, which is the sense of the Targum of Jonathan: the Jews say, that the right of inheritance belonged to them, from Shem the son of Noah, whose portion it was, and which they gather from Melchizedek being king of Salem, whom they take to be Shem; and they say, the Canaanites only dwelt in it to make it better, till they should come and inherit it: and I will give it unto you to possess it;
in whose gift it was, and who had a right to dispose of it; and could give them a good title to it, and secure them in the possession of it: a land that floweth with milk and honey;
abounding with all good things, with all the comforts of life, with everything both for necessity and delight; see ( Exodus 3:8 ) ; I [am] the Lord your God, which have separated you from [other]
people;
had chosen them above all people, to be a special and peculiar people to him; had distinguished them by his favours, and had given them particular laws and ordinances, to observe and walk according to them, different from all other nations, which it became them carefully to regard.

Levitikus 20:24 In-Context

22 Und ihr sollt alle meine Satzungen und alle meine Rechte beobachten und sie tun, damit euch das Land nicht ausspeie, wohin ich euch bringe, um darin zu wohnen.
23 und ihr sollt nicht wandeln in den Satzungen der Nationen, die ich vor euch vertreibe; denn alle jene Dinge haben sie getan, und sie sind mir zum Ekel geworden;
24 Und ich habe zu euch gesagt: Ihr sollt ihr Land besitzen, und ich werde es euch zum Besitz geben, ein Land, das von Milch und Honig fließt. Ich bin Jehova euer Gott, der ich euch von den Völkern abgesondert habe.
25 Und ihr sollt unterscheiden zwischen dem reinen Vieh und dem unreinen, und zwischen dem unreinen Gevögel und dem reinen, und sollt euch selbst nicht zu einem Greuel machen durch das Vieh und durch das Gevögel und durch alles, was sich auf dem Erdboden regt, welches ich euch als unrein ausgesondert habe.
26 Und ihr sollt mir heilig sein, denn ich bin heilig, ich, Jehova; und ich habe euch von den Völkern abgesondert, um mein zu sein.
The Elberfelder Bible is in the public domain.