Offenbarung 8:4

4 Und der Rauch des Räucherwerks stieg mit den Gebeten der Heiligen auf aus der Hand des Engels vor Gott.

Offenbarung 8:4 Meaning and Commentary

Revelation 8:4

And the smoke of the incense
For the incense being put, as it was used to be, upon burning coals of fire, caused a smoke to arise like a cloud, ( Leviticus 16:13 ) ( Ezekiel 8:11 ) ; so that the whole house, or temple, was filled with it F4:

[which came] with the prayers of the saints, ascended before God out
of the angel's hand;
alluding to the incense the priest took in his hand, and cast upon the burning coals; and shows how that by the smoke of the incense, or the virtue of Christ's mediation, the imperfections of the prayers of the saints are covered; and how they are it perfumed and made acceptable to God; and so are said to ascend up before him, and to be regarded by him, as the prayers of Cornelius were, ( Acts 10:4 ) ; now all this is expressive of the wonderful affection of Christ for his church and people, and care of them; that before the angels sound their trumpets, and bring on wars and desolations into the empire, Christ is represented as interceding for them, and presenting their prayers both for deliverance for themselves, and vengeance on their enemies.


FOOTNOTES:

F4 Misn. Yoma, c. 5. sect. 1.

Offenbarung 8:4 In-Context

2 Und ich sah die sieben Engel, welche vor Gott stehen; und es wurden ihnen sieben Posaunen gegeben.
3 Und ein anderer Engel kam und stellte sich an den Altar, und er hatte ein goldenes Räucherfaß; und es wurde ihm viel Räucherwerk gegeben, auf daß er Kraft gebe den Gebeten aller Heiligen auf dem goldenen Altar, der vor dem Throne ist.
4 Und der Rauch des Räucherwerks stieg mit den Gebeten der Heiligen auf aus der Hand des Engels vor Gott.
5 Und der Engel nahm das Räucherfaß und füllte es von dem Feuer des Altars und warf es auf die Erde; und es geschahen Stimmen und Donner und Blitze und ein Erdbeben.
6 Und die sieben Engel, welche die sieben Posaunen hatten, bereiteten sich, auf daß sie posaunten.
The Elberfelder Bible is in the public domain.