Psalm 104:2

2 Du, der in Licht sich hüllt wie in ein Gewand, der die Himmel ausspannt gleich einer Zeltdecke;

Psalm 104:2 Meaning and Commentary

Psalms 104:21

And David came to Saul, and stood before him
As a servant, and ministered to him in the way, and for the purpose for which he was sent:

and he loved him greatly;
being a comely person, and a well behaved youth, and especially as he was serviceable to him with his music, in driving away melancholy from him:

and he became his armourbearer;
that is, he appointed him to this office, though we never read that he exercised it; nor did he go with Saul in this capacity to the battle related in the following chapter: it may be literally rendered: "and he was to him a bearer of vessels", or "instruments" F17; and Abarbinel thinks this is to be understood not of instruments of war, but of instruments of music to play with; which he brought in and bare before him when he went in to the king.


FOOTNOTES:

F17 (Mylk avn wl yhyw) "et fuit ei ferens vasa", Montanus; "ferens instrumenta", Piscator.

Psalm 104:2 In-Context

1 Preise Jehova, meine Seele! Jehova, mein Gott, du bist sehr groß, mit Majestät und Pracht bist du bekleidet;
2 Du, der in Licht sich hüllt wie in ein Gewand, der die Himmel ausspannt gleich einer Zeltdecke;
3 der seine Obergemächer bälkt in den Wassern, der Wolken macht zu seinem Gefährt, der da einherzieht auf den Fittichen des Windes;
4 der seine Engel zu Winden macht, seine Diener zu flammendem Feuer.
5 Er hat die Erde gegründet auf ihre Grundfesten; sie wird nicht wanken immer und ewiglich.
The Elberfelder Bible is in the public domain.