Psalm 17:12

12 Er ist gleich einem Löwen, der nach Raub schmachtet, und wie ein junger Löwe, sitzend im Versteck.

Psalm 17:12 Meaning and Commentary

Psalms 17:12

Like as a lion [that] is greedy of his prey
Or "the likeness of him is as a lion" F9; meaning Saul, as Kimchi interprets it; or everyone of them that compassed them about, as Aben Ezra observes; sometimes wicked and persecuting princes are compared to lions, for their strength and cruelty; see ( Proverbs 28:15 ) ( 2 Timothy 4:17 ) ; so the devil is called a roaring lion, ( 1 Peter 5:8 ) ; and the antichristian beast is said to have the mouth of a lion, ( Revelation 13:2 ) ;

and as it were a young lion lurking in secret places;
to leap upon its prey, and seize it at once, as it has opportunity; this denotes the secret and insidious method which the enemies of Christ take to do mischief; see ( Psalms 10:9 Psalms 10:10 ) .


FOOTNOTES:

F9 (hyrak wnwymd) "similitudo ejus, vel cujusque est tanquam leonis", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius; so Musculus, Gejerus, Michaelis.

Psalm 17:12 In-Context

10 Ihr fettes Herz verschließen sie, mit ihrem Munde reden sie stolz.
11 In allen unseren Schritten haben sie uns jetzt umringt; sie richten ihre Augen, uns zu Boden zu strecken.
12 Er ist gleich einem Löwen, der nach Raub schmachtet, und wie ein junger Löwe, sitzend im Versteck.
13 Stehe auf, Jehova! Komm ihm zuvor, wirf ihn nieder! Errette meine Seele von dem Gesetzlosen durch dein Schwert;
14 von den Leuten durch deine Hand, Jehova, von den Leuten dieses Zeitlaufs! Ihr Teil ist in diesem Leben, und ihren Bauch füllst du mit deinem Schatze; sie haben Söhne die Fülle, und ihren Überfluß lassen sie ihren Kindern.
The Elberfelder Bible is in the public domain.