Psalm 66:17

17 Zu ihm rief ich mit meinem Munde, und seine Erhebung war unter meiner Zunge.

Psalm 66:17 Meaning and Commentary

Psalms 66:17

I cried unto him with my mouth
Crying designs prayer, and supposes distress; and crying with the mouth denotes vocal, ardent, and fervent prayer;

and he was extolled with my tongue:
at the same time the psalmist prayed for deliverance out of his distresses, he praised God for the mercies he had received: and did, as the Apostle Paul directs, make known his requests with thanksgiving, ( Philippians 4:6 ) ; or "he was exalted under my tongue" F7; that is, in his heart, as some interpret it; his heart and his mouth went together; and out of the abundance of his heart his tongue spoke of the goodness, kindness, and mercy of God to him. The Targum is,

``and his promise was under my tongue;''

and so he was very different from a wicked man, who keeps iniquity under his tongue, as a sweet morsel, ( Job 20:12 ) .


FOOTNOTES:

F7 (ynwvl txt) "sublingua mea", Montanus, Tigurine version, Vatablus, Musculus, Cocceius, Gejerus, Michaelis.

Psalm 66:17 In-Context

15 Brandopfer von Mastvieh will ich dir opfern samt Räucherwerk von Widdern; Rinder samt Böcken will ich opfern. (Sela.)
16 Kommet, höret zu, alle, die ihr Gott fürchtet, und ich will erzählen, was er an meiner Seele getan hat.
17 Zu ihm rief ich mit meinem Munde, und seine Erhebung war unter meiner Zunge.
18 Wenn ich es in meinem Herzen auf Frevel abgesehen hätte, so würde der Herr nicht gehört haben.
19 Doch Gott hat gehört, er hat gemerkt auf die Stimme meines Gebets.

Related Articles

The Elberfelder Bible is in the public domain.