Psalm 66:18

18 Wenn ich es in meinem Herzen auf Frevel abgesehen hätte, so würde der Herr nicht gehört haben.

Psalm 66:18 Meaning and Commentary

Psalms 66:18

If I regard iniquity in my heart
There was iniquity in his heart, as there is in every good man's heart, and a great deal too; it is full of it; and it should be regarded in some sense, so as to guard against it, and pray to be kept from it, that it may not break forth into action; and so as to loath it, abhor it, and be humbled for it; but not so as to nourish and cherish it, to take delight and pleasure in it: or "if I look upon it" F8, as it may be rendered; that is, with approbation of it, and satisfaction in it, and ordered his conversation according to it; or acted the deceitful and hypocritical part in prayer; or had any evil intention in his petitions, to consume on his lusts what he asked for;

the Lord will not hear [me];
for the Lord hears not sinners that delight in sin, and live in it; neither profane sinners nor hypocrites; see ( John 9:31 ) ( Job 27:8 Job 27:9 ) .


FOOTNOTES:

F8 (ytyar Ma) "si vidi", Pagninus, Montanus; "si aspexi", V. L. "si conspexi", Gejerus.

Psalm 66:18 In-Context

16 Kommet, höret zu, alle, die ihr Gott fürchtet, und ich will erzählen, was er an meiner Seele getan hat.
17 Zu ihm rief ich mit meinem Munde, und seine Erhebung war unter meiner Zunge.
18 Wenn ich es in meinem Herzen auf Frevel abgesehen hätte, so würde der Herr nicht gehört haben.
19 Doch Gott hat gehört, er hat gemerkt auf die Stimme meines Gebets.
20 Gepriesen sei Gott, der nicht abgewiesen hat mein Gebet, noch von mir abgewandt seine Güte!
The Elberfelder Bible is in the public domain.