Richter 17:9

9 Und Micha sprach zu ihm: Woher kommst du? Und er sprach zu ihm: Ich bin ein Levit aus Bethlehem-Juda; und ich gehe hin, mich aufzuhalten, wo ich es treffen werde.

Richter 17:9 Meaning and Commentary

Judges 17:9

And Micah said unto him, whence comest thou?
&c.] For as he might ask for a meal, or for a night's lodging, it was but natural to put such a question to him, as from whence he came, and what was his business in these parts? or whither he was going?

and he said unto him, I am a Levite of Bethlehemjudah;
the tribe he was of was Levi, and so a Levite by tribe and office, and the place he came last from, and where he had sojourned awhile, was Bethlehem, a city in the tribe of Judah:

and I go to sojourn where I may find a place;
the most convenient to abide in, where he could get a livelihood.

Richter 17:9 In-Context

7 Und es war ein Jüngling aus Bethlehem-Juda vom Geschlecht Juda; der war ein Levit und hielt sich daselbst auf.
8 Und der Mann zog aus der Stadt, aus Bethlehem-Juda, um sich aufzuhalten, wo er es treffen würde. Und indem er seines Weges zog, kam er in das Gebirge Ephraim bis zum Hause Michas.
9 Und Micha sprach zu ihm: Woher kommst du? Und er sprach zu ihm: Ich bin ein Levit aus Bethlehem-Juda; und ich gehe hin, mich aufzuhalten, wo ich es treffen werde.
10 Da sprach Micha zu ihm: Bleibe bei mir, und sei mir ein Vater und ein Priester, so werde ich dir jährlich zehn Sekel Silber geben und Ausrüstung an Kleidern und deinen Lebensunterhalt. Und der Levit ging hinein.
11 Und der Levit willigte ein, bei dem Manne zu bleiben; und der Jüngling ward ihm wie einer seiner Söhne.
The Elberfelder Bible is in the public domain.