Compare Translations for Ephesians 3:5

Ephesians 3:5 CSB
This was not made known to people in other generations as it is now revealed to His holy apostles and prophets by the Spirit:
Read Ephesians 3 CSB  |  Read Ephesians 3:5 CSB in parallel  
Ephesians 3:5 KJV
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
Read Ephesians 3 KJV  |  Read Ephesians 3:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ephesians 3:5 NAS
which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to His holy apostles and prophets in the Spirit ;
Read Ephesians 3 NAS  |  Read Ephesians 3:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ephesians 3:5 NKJV
which in other ages was not made known to the sons of men, as it has now been revealed by the Spirit to His holy apostles and prophets:
Read Ephesians 3 NKJV  |  Read Ephesians 3:5 NKJV in parallel  
Ephesians 3:5 NRS
In former generations this mystery was not made known to humankind, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit:
Read Ephesians 3 NRS  |  Read Ephesians 3:5 NRS in parallel  
Ephesians 3:5 ASV
which in other generation was not made known unto the sons of men, as it hath now been revealed unto his holy apostles and prophets in the Spirit;
Read Ephesians 3 ASV  |  Read Ephesians 3:5 ASV in parallel  
Ephesians 3:5 BBE
Which in other generations was not given to the sons of men, but the revelation of it has now been made to his holy Apostles and prophets in the Spirit;
Read Ephesians 3 BBE  |  Read Ephesians 3:5 BBE in parallel  
Ephesians 3:5 CJB
In past generations it was not made known to mankind, as the Spirit is now revealing it to his emissaries and prophets,
Read Ephesians 3 CJB  |  Read Ephesians 3:5 CJB in parallel  
Ephesians 3:5 RHE
Which in other generations was not known to the sons of men, as it is now revealed to his holy apostles and prophets in the Spirit:
Read Ephesians 3 RHE  |  Read Ephesians 3:5 RHE in parallel  
Ephesians 3:5 ELB
welches in anderen Geschlechtern den Söhnen der Menschen nicht kundgetan worden, wie es jetzt geoffenbart worden ist seinen heiligen Aposteln und Propheten im Geiste:
Read Ephesians 3 ELB  |  Read Ephesians 3:5 ELB in parallel  
Ephesians 3:5 ESV
which was not made known to the sons of men in other generations as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit.
Read Ephesians 3 ESV  |  Read Ephesians 3:5 ESV in parallel  
Ephesians 3:5 GDB
Il quale non fu dato a conoscere nell’altre età a’ figliuoli degli uomini, come ora è stato rivelato a’ santi apostoli, e profeti d’esso, in Ispirito;
Read Ephesians 3 GDB  |  Read Ephesians 3:5 GDB in parallel  
Ephesians 3:5 GW
In the past, this mystery was not known by people as it is now. The Spirit has now revealed it to his holy apostles and prophets.
Read Ephesians 3 GW  |  Read Ephesians 3:5 GW in parallel  
Ephesians 3:5 GNT
In past times human beings were not told this secret, but God has revealed it now by the Spirit to his holy apostles and prophets.
Read Ephesians 3 GNT  |  Read Ephesians 3:5 GNT in parallel  
Ephesians 3:5 HNV
which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in the Spirit;
Read Ephesians 3 HNV  |  Read Ephesians 3:5 HNV in parallel  
Ephesians 3:5 BLA
que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos de los hombres, como ahora ha sido revelado a sus santos apóstoles y profetas por el Espíritu;
Read Ephesians 3 BLA  |  Read Ephesians 3:5 BLA in parallel  
Ephesians 3:5 RVR
El cual misterio en los otros siglos no se dió á conocer á los hijos de los hombres como ahora es revelado á sus santos apóstoles y profetas en el Espíritu:
Read Ephesians 3 RVR  |  Read Ephesians 3:5 RVR in parallel  
Ephesians 3:5 LEB
(which in other generations was not made known to the sons of men as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit):
Read Ephesians 3 LEB  |  Read Ephesians 3:5 LEB in parallel  
Ephesians 3:5 LSG
Il n'a pas été manifesté aux fils des hommes dans les autres générations, comme il a été révélé maintenant par l'Esprit aux saints apôtres et prophètes de Christ.
Read Ephesians 3 LSG  |  Read Ephesians 3:5 LSG in parallel  
Ephesians 3:5 LUT
welches nicht kundgetan ist in den vorigen Zeiten den Menschenkindern, wie es nun offenbart ist seinen heiligen Aposteln und Propheten durch den Geist,
Read Ephesians 3 LUT  |  Read Ephesians 3:5 LUT in parallel  
Ephesians 3:5 NCV
People who lived in other times were not told that secret. But now, through the Spirit, God has shown that secret to his holy apostles and prophets.
Read Ephesians 3 NCV  |  Read Ephesians 3:5 NCV in parallel  
Ephesians 3:5 NIRV
The mystery was not made known to people of other times. But now the Holy Spirit has made it known to God's holy apostles and prophets.
Read Ephesians 3 NIRV  |  Read Ephesians 3:5 NIRV in parallel  
Ephesians 3:5 NIV
which was not made known to men in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God's holy apostles and prophets.
Read Ephesians 3 NIV  |  Read Ephesians 3:5 NIV in parallel  
Ephesians 3:5 NLT
God did not reveal it to previous generations, but now he has revealed it by the Holy Spirit to his holy apostles and prophets.
Read Ephesians 3 NLT  |  Read Ephesians 3:5 NLT in parallel  
Ephesians 3:5 OST
Mystère qui n'a pas été manifesté aux enfants des hommes dans les générations passées, comme il a été révélé maintenant, par l'Esprit, à ses saints apôtres et aux prophètes;
Read Ephesians 3 OST  |  Read Ephesians 3:5 OST in parallel  
Ephesians 3:5 RSV
which was not made known to the sons of men in other generations as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit;
Read Ephesians 3 RSV  |  Read Ephesians 3:5 RSV in parallel  
Ephesians 3:5 RIV
Il quale mistero, nelle altre età, non fu dato a conoscere ai figliuoli degli uomini nel modo che ora, per mezzo dello Spirito, è stato rivelato ai santi apostoli e profeti di Lui;
Read Ephesians 3 RIV  |  Read Ephesians 3:5 RIV in parallel  
Ephesians 3:5 SEV
el cual en los otros siglos no se dio a conocer a los hijos de los hombres como ahora es revelado a sus santos apóstoles y profetas en Espíritu:
Read Ephesians 3 SEV  |  Read Ephesians 3:5 SEV in parallel  
Ephesians 3:5 SVV
Welke in andere eeuwen den kinderen der mensen niet is bekend gemaakt, gelijk zij nu is geopenbaard aan Zijn heilige apostelen en profeten, door den Geest;
Read Ephesians 3 SVV  |  Read Ephesians 3:5 SVV in parallel  
Ephesians 3:5 DBY
which in other generations has not been made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in [the power of the] Spirit,
Read Ephesians 3 DBY  |  Read Ephesians 3:5 DBY in parallel  
Ephesians 3:5 VUL
quod aliis generationibus non est agnitum filiis hominum sicuti nunc revelatum est sanctis apostolis eius et prophetis in Spiritu
Read Ephesians 3 VUL  |  Read Ephesians 3:5 VUL in parallel  
Ephesians 3:5 MSG
None of our ancestors understood this. Only in our time has it been made clear by God's Spirit through his holy apostles and prophets of this new order.
Read Ephesians 3 MSG  |  Read Ephesians 3:5 MSG in parallel  
Ephesians 3:5 WBT
Which in other ages was not made known to the sons of men, as it is now revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit;
Read Ephesians 3 WBT  |  Read Ephesians 3:5 WBT in parallel  
Ephesians 3:5 TMB
which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto His holy apostles and prophets by the Spirit:
Read Ephesians 3 TMB  |  Read Ephesians 3:5 TMB in parallel  
Ephesians 3:5 TNIV
which was not made known to people in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God's holy apostles and prophets.
Read Ephesians 3 TNIV  |  Read Ephesians 3:5 TNIV in parallel  
Ephesians 3:5 WNT
which in earlier ages was not made known to the human race, as it has now been revealed to His holy Apostles and Prophets through the Spirit--
Read Ephesians 3 WNT  |  Read Ephesians 3:5 WNT in parallel  
Ephesians 3:5 WEB
which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in the Spirit;
Read Ephesians 3 WEB  |  Read Ephesians 3:5 WEB in parallel  
Ephesians 3:5 WYC
Which was not known to other generations to the sons of men, as it is now showed to his holy apostles and prophets in the Spirit,
Read Ephesians 3 WYC  |  Read Ephesians 3:5 WYC in parallel  
Ephesians 3:5 YLT
which in other generations was not made known to the sons of men, as it was now revealed to His holy apostles and prophets in the Spirit --
Read Ephesians 3 YLT  |  Read Ephesians 3:5 YLT in parallel  

Ephesians 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

The apostle sets forth his office, and his qualifications for it, and his call to it. (1-7) Also the noble purposes answered by it. (8-12) He prays for the Ephesians. (13-19) And adds a thanksgiving. (20,21)

Verses 1-7 For having preached the doctrine of truth, the apostle was a prisoner, but a prisoner of Jesus Christ; the object of special protection and care, while thus suffering for him. All the gracious offers of the gospel, and the joyful tidings it contains, come from the rich grace of God; it is the great means by which the Spirit works grace in the souls of men. The mystery, is that secret, hidden purpose of salvation through Christ. This was not so fully and clearly shown in the ages before Christ, as unto the prophets of the New Testament. This was the great truth made known to the apostle, that God would call the Gentiles to salvation by faith in Christ. An effectual working of Divine power attends the gifts of Divine grace. As God appointed Paul to the office, so he qualified him for it.

Verses 8-12 Those whom God advances to honourable employments, he makes low in their own eyes; and where God gives grace to be humble, there he gives all other needful grace. How highly he speaks of Jesus Christ; the unsearchable riches of Christ! Though many are not enriched with these riches; yet how great a favour to have them preached among us, and to have an offer of them! And if we are not enriched with them it is our own fault. The first creation, when God made all things out of nothing, and the new creation, whereby sinners are made new creatures by converting grace, are of God by Jesus Christ. His riches are as unsearchable and as sure as ever, yet while angels adore the wisdom of God in the redemption of his church, the ignorance of self-wise and carnal men deems the whole to be foolishness.

Verses 13-19 The apostle seems to be more anxious lest the believers should be discouraged and faint upon his tribulations, than for what he himself had to bear. He asks for spiritual blessings, which are the best blessings. Strength from the Spirit of God in the inner man; strength in the soul; the strength of faith, to serve God, and to do our duty. If the law of Christ is written in our hearts, and the love of Christ is shed abroad there, then Christ dwells there. Where his Spirit dwells, there he dwells. We should desire that good affections may be fixed in us. And how desirable to have a fixed sense of the love of God in Christ to our souls! How powerfully the apostle speaks of the love of Christ! The breadth shows its extent to all nations and ranks; the length, that it continues from everlasting to everlasting; the depth, its saving those who are sunk into the depths of sin and misery; the height, its raising them up to heavenly happiness and glory. Those who receive grace for grace from Christ's fulness, may be said to be filled with the fulness of God. Should not this satisfy man? Must he needs fill himself with a thousand trifles, fancying thereby to complete his happiness?

Verses 20-21 It is proper always to end prayers with praises. Let us expect more, and ask for more, encouraged by what Christ has already done for our souls, being assured that the conversion of sinners, and the comfort of believers, will be to his glory, for ever and ever.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use