Compare Translations for Esther 5:5

5 The king commanded, "Hurry, and get Haman so we can do as Esther has requested." So the king and Haman went to the banquet Esther had prepared.
5 Then the king said, "Bring Haman quickly, so that we may do as Esther has asked." So the king and Haman came to the feast that Esther had prepared.
5 Then the king said, Cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 "Get Haman at once," said the king, "so we can go to dinner with Esther."
5 Then the king said, "Bring Haman quickly that we may do as Esther desires." So the king and Haman came to the banquet which Esther had prepared.
5 “Bring Haman at once,” the king said, “so that we may do what Esther asks.” So the king and Haman went to the banquet Esther had prepared.
5 Then the king said, "Bring Haman quickly, that he may do as Esther has said." So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared.
5 The king turned to his attendants and said, “Tell Haman to come quickly to a banquet, as Esther has requested.” So the king and Haman went to Esther’s banquet.
5 Then the king said, "Bring Haman quickly, so that we may do as Esther desires." So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 Then the king said, Cause Haman to make haste, that it may be done as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 Then the king said, Let Haman come quickly, so that what Esther has said may be done. So the king and Haman came to the feast which Esther had made ready.
5 "Hurry, get Haman," the king ordered, "so we can do what Esther says." So the king and Haman came to the feast that Esther had prepared.
5 "Hurry, get Haman," the king ordered, "so we can do what Esther says." So the king and Haman came to the feast that Esther had prepared.
5 The king said, "Bring Haman quickly, so that what Ester has asked for can be done."
5 And the king said, Hasten Haman, that it may be done as Esther has said. And the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 The king then ordered Haman to come quickly, so that they could be Esther's guests. So the king and Haman went to Esther's banquet.
5 The king then ordered Haman to come quickly, so that they could be Esther's guests. So the king and Haman went to Esther's banquet.
5 The king replied, "Bring Haman right away, and do whatever Esther asks." So the king and Haman came to the dinner that Esther had prepared.
5 Then the king said, Cause Haman to make haste, that it may be done as Ester has said. So the king and Haman came to the banquet that Ester had prepared.
5 Then the king said, Cause Haman to make haste that he may do as Esther has said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 Then the king said , Cause Haman to make haste , that he may do as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared .
5 And the king said, "Bring Haman quickly {to fulfill} the request of Esther." So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 Et le roi dit: Allez tout de suite chercher Haman, comme le désire Esther. Le roi se rendit avec Haman au festin qu'avait préparé Esther.
5 And the king said, Hasten Aman hither, that we may perform the word of Esther. So they both come to the feast of which Esther had spoken.
5 Then the king said, "Bring Haman quickly so we may do what Esther asks." So the king and Haman went to the banquet Esther had prepared for them.
5 "Bring Haman at once," the king said to his servants. "Then we'll do what Esther asks." So the king and Haman went to the big dinner Esther had prepared.
5 Then the king said, "Bring Haman quickly, so that we may do as Esther desires." So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 Then HaMelech said, Cause Haman to make haste, that he may do as Ester hath said. So HaMelech and Haman came to the mishteh that Ester had prepared.
5 Alors le roi dit: Appelez promptement Haman, pour faire ce qu'a dit Esther. Le roi vint donc avec Haman au festin qu'Esther avait préparé.
5 And the king said forthwith: Call ye Aman quickly, that he may obey Esther’s will. So the king and Aman came to the banquet which the queen had prepared for them.
5 Then said the king, "Bring Haman quickly, that we may do as Esther desires." So the king and Haman came to the dinner that Esther had prepared.
5 Then said the king, "Bring Haman quickly, that we may do as Esther desires." So the king and Haman came to the dinner that Esther had prepared.
5 Toen zeide de koning: Doet Haman spoeden, dat hij het bevel van Esther doe. Als nu de koning met Haman tot den maaltijd, dien Esther bereid had, gekomen was,
5 Then the king said, "Cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said." So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 Then the king said, "Cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said." So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 Statimque Rex, Vocate, inquit, cito Aman ut Esther obediat voluntati. Venerunt itaque rex et Aman ad convivium, quod eis regina paraverat.
5 Statimque Rex, Vocate, inquit, cito Aman ut Esther obediat voluntati. Venerunt itaque rex et Aman ad convivium, quod eis regina paraverat.
5 Then the king said, Cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 Then the king said, Cause Haman to make haste, that it may be done as Esther has said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
5 And anon the king said, Call ye anon Haman, that he obey to the will of Esther. And then the king and Haman came to the feast, which the queen had made ready to them. (And at once the king said, Call ye Haman at once, so that he obey the will of Esther. And so the king and Haman went to the feast, which the queen had prepared for them.)
5 and the king saith, `Haste ye Haman -- to do the word of Esther;' and the king cometh in, and Haman, unto the banquet that Esther hath made.

Esther 5:5 Commentaries