1 Samuel 13:11

11 Samuel said, "What have you done?" And Saul said, "When I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines had mustered at Michmash,

1 Samuel 13:11 Meaning and Commentary

1 Samuel 13:11

And Samuel said, what hast thou done?
This question he put to bring him to a confession of what he had done, otherwise he guessed at it by his countenance; or rather, by the prophetic spirit he was endowed with, he knew it certainly that he had offered the sacrifices without waiting for him:

and Saul said because I saw the people were scattered from me;
they were deserting, and he feared, if he stayed any longer, they would all leave him; this was one reason of doing what he did:

and that thou camest not within the days appointed;
seven days were appointed, and because the seventh day was come, though it was not gone, he concluded Samuel would not come at all; and that was another reason why he did what he did; and by this would have laid the blame on Samuel, as if he did not keep his time; whereas it was Saul's impatience that hurried him to this action:

and that the Philistines gathered themselves together to Michmash;
where his station before was, and from thence he might quickly expect them at Gilgal; and this was another reason why he hastened the sacrifice.

1 Samuel 13:11 In-Context

9 So Saul said, "Bring the burnt offering here to me, and the peace offerings." And he offered the burnt offering.
10 As soon as he had finished offering the burnt offering, behold, Samuel came. And Saul went out to meet him and greet him.
11 Samuel said, "What have you done?" And Saul said, "When I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines had mustered at Michmash,
12 I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not sought the favor of the LORD.' So I forced myself, and offered the burnt offering."
13 And Samuel said to Saul, "You have done foolishly. You have not kept the command of the LORD your God, with which he commanded you. For then the LORD would have established your kingdom over Israel forever.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.