Jeremiah 23:14

14 But in the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: 1they commit adultery and walk in lies; 2they strengthen the hands of evildoers, so that no one turns from his evil; 3all of them have become like Sodom to me, 4and its inhabitants like Gomorrah."

Jeremiah 23:14 Meaning and Commentary

Jeremiah 23:14

I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible
thing
Or "but", or "so have I seen", &c. as before observed; even in the prophets of Jerusalem, where the temple was, and where the pure worship of God was professed to be observed, and that now, at the present time; as he had formerly seen and observed what was foolish, ridiculous, and impious, in the prophets of the ten tribes, and had punished them for it; so now at this instant he sees that in the prophets of Judea which was enough to make a man's hair stand an end, as the word F21 signifies; or, as it may be derived from another root, what was "filthy" F23 and obscene; as follows: they commit adultery;
or, "in committing adultery" F24; with their neighbours' wives; for this rather than idolatry or spiritual adultery seems to be meant: and walk in lies;
or, "walking in lies" F25; constantly speaking lies in their common talk and conversation; so that they were not to be believed in anything they said; which was monstrous; and delivering out false doctrines in the name of the Lord, pretending they received them from him; which was worse than prophesying in the name of Baal: they strengthen also the hands of evil doers, that none doth return
from his wickedness;
they hardened them in sin; partly by their false doctrines, extenuating their sins, putting a false gloss upon them, and promising them peace, though they lived in sin; and partly by their own wicked examples; the people concluding that what the prophets did they might do also; so that they never thought of repentance for their sins, or amendment of their lives; but went on in sin without remorse or reformation; not thinking anything about it, and not seeing any need of it; see ( Ezekiel 13:22 ) ; they are all of them unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as
Gomorrah;
the prophets were all of them in God's account as the men of Sodom; who were exceeding great sinners before the Lord, daring and impudent in sinning; and the people, the inhabitants of Jerusalem, that were led by them into the same wicked sentiments and practices, were like unto Gomorrah; and as they were like to them in sinning, So they would be in punishment; or a like punishment would be inflicted upon the prophets and people of Jerusalem as were upon Sodom and Gomorrah; see ( Isaiah 1:9 Isaiah 1:10 ) .


FOOTNOTES:

F21 (hrwrev) a (rev) , "pilus".
F23 "Turpitudinem", Munster, Montanus.
F24 (Pwan) "adulterando", Junius & Tremellius, Schmidt.
F25 (rqvb Klhw) "et eundo in mendacio", Schmidt; "et ambulando in falsitate", Junius & Tremellius.

Jeremiah 23:14 In-Context

12 Therefore their way shall be to them like slippery paths in the darkness, into which they shall be driven and fall, for I will bring disaster upon them in the year of their punishment, declares the LORD.
13 In the prophets of Samaria I saw an unsavory thing: they prophesied by Baal and led my people Israel astray.
14 But in the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: they commit adultery and walk in lies; they strengthen the hands of evildoers, so that no one turns from his evil; all of them have become like Sodom to me, and its inhabitants like Gomorrah."
15 Therefore thus says the LORD of hosts concerning the prophets: "Behold, I will feed them with bitter food and give them poisoned water to drink, for from the prophets of Jerusalem ungodliness has gone out into all the land."
16 Thus says the LORD of hosts: "Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you, filling you with vain hopes. They speak visions of their own minds, not from the mouth of the LORD.

Cross References 4

  • 1. Jeremiah 29:23
  • 2. Psalms 64:5; Ezekiel 13:22
  • 3. Isaiah 1:9, 10; Isaiah 13:19
  • 4. Isaiah 1:9, 10; Isaiah 13:19
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.