Psalms 42:10

10 As with a deadly wound in my bones, my adversaries taunt me, 1while they say to me all the day long, "Where is your God?"

Psalms 42:10 Meaning and Commentary

Psalms 42:10

[As] with a sword in my bones, mine enemies reproach me
The reproaches of his enemies were grievous and cutting to him, as if a sword pierced through the marrow in his bones, which, being very sensitive, gives exquisite pain. There is a various reading here: some copies, as Vatablus observes, read (b) , "in", or with, and others (k) , "as", which seems to be the truest; and our translators supply "as", to make the sense, though they read "with"; but some F14 only read "as"; and the sense is, the reproaches cast upon the psalmist were as a sword cutting and killing; and these reproaches were as follow;

while they say daily unto me, where [is] thy God?
(See Gill on Psalms 42:3).


FOOTNOTES:

F14 (xurk) (wv sfaghn) , Symmachus in Drusius; "ut occisio", Pagninus, Amama; so Aben Ezra interprets it.

Psalms 42:10 In-Context

8 By day the LORD commands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life.
9 I say to God, my rock: "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
10 As with a deadly wound in my bones, my adversaries taunt me, while they say to me all the day long, "Where is your God?"
11 Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God.

Cross References 1

The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.