Compare Translations for Exodus 1:20

20 So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very numerous.
20 So God dealt well with the midwives. And the people multiplied and grew very strong.
20 Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
20 God was pleased with the midwives. The people continued to increase in number - a very strong people.
20 So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.
20 So God was kind to the midwives and the people increased and became even more numerous.
20 Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and grew very mighty.
20 So God was good to the midwives, and the Israelites continued to multiply, growing more and more powerful.
20 So God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.
20 And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
20 And the blessing of God was on these women: and the people were increased in number and became very strong.
20 So God treated the midwives well, and the people kept on multiplying and became very strong.
20 So God treated the midwives well, and the people kept on multiplying and became very strong.
20 Therefore God prospered the midwives, and the people continued to multiply and grow very powerful.
20 And God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.
20 Und Gott tat den Hebammen Gutes; und das Volk mehrte sich und wurde sehr stark.
20 Because the midwives were God-fearing, God was good to them and gave them families of their own. And the Israelites continued to increase and become strong.
20 Because the midwives were God-fearing, God was good to them and gave them families of their own. And the Israelites continued to increase and become strong.
20 God was good to the midwives. So the people increased in number and became very strong.
20 God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.
20 Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and waxed very mighty.
20 Therefore God dealt well with the midwives : and the people multiplied , and waxed very mighty .
20 And God did the midwives good, and the [Israelite] people became many and were very numerous.
20 Darum tat Gott den Wehmüttern Gutes. Und das Volk mehrte sich und ward sehr viel.
20 And God did well to the midwives, and the people multiplied, and grew very strong.
20 God was good to the nurses. And the Hebrew people continued to grow in number, so they became even stronger.
20 So God was kind to Shiphrah and Puah. And the people of Israel increased their numbers more and more.
20 So God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.
20 Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied and grew exceedingly strong.
20 So God dealt well with the midwives; and the people multiplied and grew very strong.
20 So God dealt well with the midwives; and the people multiplied and grew very strong.
20 Daarom deed God aan de vroedvrouwen goed; en dat volk vermeerderde, en het werd zeer machtig.
20 Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and waxed very mighty.
20 Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and waxed very mighty.
20 And God therfore delt well with the midwyues. And the people multiplied and waxed very mightie.
20 bene ergo fecit Deus obsetricibus et crevit populus confortatusque est nimis
20 bene ergo fecit Deus obsetricibus et crevit populus confortatusque est nimis
20 Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and became very mighty.
20 God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.
20 Therefore God did well to the midwives; and the people increased, and was comforted greatly (and were greatly strengthened).
20 And God doth good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;

Exodus 1:20 Commentaries