Compare Translations for Exodus 1:21

Exodus 1:21 BBE
And because the women who took care of the Hebrew mothers had the fear of God, he gave them families.
Read Exodus 1 BBE  |  Read Exodus 1:21 BBE in parallel  
Exodus 1:21 CSB
Since the midwives feared God, He gave them families.
Read Exodus 1 CSB  |  Read Exodus 1:21 CSB in parallel  
Exodus 1:21 KJV
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
Read Exodus 1 KJV  |  Read Exodus 1:21 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 1:21 NRS
And because the midwives feared God, he gave them families.
Read Exodus 1 NRS  |  Read Exodus 1:21 NRS in parallel  
Exodus 1:21 WEB
It happened, because the midwives feared God, that he gave them families.
Read Exodus 1 WEB  |  Read Exodus 1:21 WEB in parallel  
Exodus 1:21 ASV
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them households.
Read Exodus 1 ASV  |  Read Exodus 1:21 ASV in parallel  
Exodus 1:21 CJB
Indeed, because the midwives feared God, he made them founders of families.
Read Exodus 1 CJB  |  Read Exodus 1:21 CJB in parallel  
Exodus 1:21 RHE
And because the midwives feared God, he built them houses.
Read Exodus 1 RHE  |  Read Exodus 1:21 RHE in parallel  
Exodus 1:21 ELB
Und es geschah, weil die Hebammen Gott fürchteten, so machte er ihnen Häuser.
Read Exodus 1 ELB  |  Read Exodus 1:21 ELB in parallel  
Exodus 1:21 ESV
And because the midwives feared God, he gave them families.
Read Exodus 1 ESV  |  Read Exodus 1:21 ESV in parallel  
Exodus 1:21 GDB
E perchè quelle levatrici temettero Iddio, egli edificò loro delle case.
Read Exodus 1 GDB  |  Read Exodus 1:21 GDB in parallel  
Exodus 1:21 GW
Because the midwives feared God, he gave them families of their own.
Read Exodus 1 GW  |  Read Exodus 1:21 GW in parallel  
Exodus 1:21 HNV
It happened, because the midwives feared God, that he gave them families.
Read Exodus 1 HNV  |  Read Exodus 1:21 HNV in parallel  
Exodus 1:21 BLA
Y sucedió que por haber las parteras temido a Dios, El prosperó sus familias.
Read Exodus 1 BLA  |  Read Exodus 1:21 BLA in parallel  
Exodus 1:21 RVR
Y por haber las parteras temido á Dios, él les hizo casas.
Read Exodus 1 RVR  |  Read Exodus 1:21 RVR in parallel  
Exodus 1:21 LSG
Parce que les sages-femmes avaient eu la crainte de Dieu, Dieu fit prosp?rer leurs maisons.
Read Exodus 1 LSG  |  Read Exodus 1:21 LSG in parallel  
Exodus 1:21 LUT
Und weil die Wehmütter Gott fürchteten, baute er ihnen Häuser.
Read Exodus 1 LUT  |  Read Exodus 1:21 LUT in parallel  
Exodus 1:21 NAS
Because the midwives feared God, He established households for them.
Read Exodus 1 NAS  |  Read Exodus 1:21 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 1:21 NCV
Because the nurses feared God, he gave them families of their own.
Read Exodus 1 NCV  |  Read Exodus 1:21 NCV in parallel  
Exodus 1:21 NIRV
Shiphrah and Puah had respect for God. So he gave them families of their own.
Read Exodus 1 NIRV  |  Read Exodus 1:21 NIRV in parallel  
Exodus 1:21 NIV
And because the midwives feared God, he gave them families of their own.
Read Exodus 1 NIV  |  Read Exodus 1:21 NIV in parallel  
Exodus 1:21 NKJV
And so it was, because the midwives feared God, that He provided households for them.
Read Exodus 1 NKJV  |  Read Exodus 1:21 NKJV in parallel  
Exodus 1:21 NLT
And because the midwives feared God, he gave them families of their own.
Read Exodus 1 NLT  |  Read Exodus 1:21 NLT in parallel  
Exodus 1:21 OST
Et parce que les sages-femmes craignirent Dieu, il fit prospérer leurs maisons.
Read Exodus 1 OST  |  Read Exodus 1:21 OST in parallel  
Exodus 1:21 RSV
And because the midwives feared God he gave them families.
Read Exodus 1 RSV  |  Read Exodus 1:21 RSV in parallel  
Exodus 1:21 RIV
E perché quelle levatrici temettero Iddio, egli fece prosperare le loro case.
Read Exodus 1 RIV  |  Read Exodus 1:21 RIV in parallel  
Exodus 1:21 SEV
Y por haber las parteras temido a Dios, él les hizo casas.
Read Exodus 1 SEV  |  Read Exodus 1:21 SEV in parallel  
Exodus 1:21 SVV
En het geschiedde, dewijl de vroedvrouwen God vreesden, zo bouwde Hij haar huizen.
Read Exodus 1 SVV  |  Read Exodus 1:21 SVV in parallel  
Exodus 1:21 DBY
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
Read Exodus 1 DBY  |  Read Exodus 1:21 DBY in parallel  
Exodus 1:21 VUL
et quia timuerant obsetrices Deum aedificavit illis domos
Read Exodus 1 VUL  |  Read Exodus 1:21 VUL in parallel  
Exodus 1:21 MSG
And because the midwives honored God, God gave them families of their own.
Read Exodus 1 MSG  |  Read Exodus 1:21 MSG in parallel  
Exodus 1:21 WBT
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
Read Exodus 1 WBT  |  Read Exodus 1:21 WBT in parallel  
Exodus 1:21 TMB
And it came to pass, because the midwives feared God, that He made them houses.
Read Exodus 1 TMB  |  Read Exodus 1:21 TMB in parallel  
Exodus 1:21 TNIV
And because the midwives feared God, he gave them families of their own.
Read Exodus 1 TNIV  |  Read Exodus 1:21 TNIV in parallel  
Exodus 1:21 WYC
And for the midwives dreaded God, God builded them houses. (And because the midwives feared God, God gave them their own households, or their own families.)
Read Exodus 1 WYC  |  Read Exodus 1:21 WYC in parallel  
Exodus 1:21 YLT
and it cometh to pass, because the midwives have feared God, that He maketh for them households;
Read Exodus 1 YLT  |  Read Exodus 1:21 YLT in parallel  

Exodus 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

The Book of Exodus relates the forming of the children of Israel into a church and a nation. We have hitherto seen true religion shown in domestic life, now, we begin to trace its effects upon the concerns of kingdoms and nations. Exodus signifies "the departure;" the chief event therein recorded is the departure of Israel from Egypt and Egyptian bondage; it plainly points out the fulfilling of several promises and prophecies to Abraham respecting his seed, and shadows forth the state of the church, in the wilderness of this world, until her arrival at the heavenly Canaan, an eternal rest.

The children of Israel increase in Egypt after the death of Joseph. (8-14) They are oppressed, but multiply exceedingly. (1-7) The men-children destroyed. (15-22)

Verses 1-7 During more than 200 years, while Abraham, Isaac, and Jacob lived at liberty, the Hebrews increased slowly; only about seventy persons went down into Egypt. There, in about the same number of years, though under cruel bondage, they became a large nation. This wonderful increase was according to the promise long before made unto the fathers. Though the performance of God's promises is sometimes slow, it is always sure.

Verses 8-14 The land of Egypt became to Israel a house of bondage. The place where we have been happy, may soon become the place of our affliction; and that may prove the greatest cross to us, of which we said, This same shall comfort us. Cease from man, and say not of any place on this side heaven, This is my rest. All that knew Joseph, loved him, and were kind to his brethren for his sake; but the best and most useful services a man does to others, are soon forgotten after his death. Our great care should be, to serve God, and to please him who is not unrighteous, whatever men are, to forget our work and labour of love. The offence of Israel is, that he prospers. There is no sight more hateful to a wicked man than the prosperity of the righteous. The Egyptians feared lest the children of Israel should join their enemies, and get them up out of the land. Wickedness is ever cowardly and unjust; it makes a man fear, where no fear is, and flee, when no one pursues him. And human wisdom often is foolishness, and very sinful. God's people had task-masters set over them, not only to burden them, but to afflict them with their burdens. They not only made them serve for Pharaoh's profit, but so that their lives became bitter. The Israelites wonderfully increased. Christianity spread most when it was persecuted: the blood of the martyrs was the seed of the church. They that take counsel against the Lord and his Israel, do but imagine a vain thing, and create greater vexation to themselves.

Verses 15-22 The Egyptians tried to destroy Israel by the murder of their children. The enmity that is in the seed of the serpent, against the Seed of the woman, makes men forget all pity. It is plain that the Hebrews were now under an uncommon blessing. And we see that the services done for God's Israel are often repaid in kind. Pharaoh gave orders to drown all the male children of the Hebrews. The enemy who, by Pharaoh, attempted to destroy the church in this its infant state, is busy to stifle the rise of serious reflections in the heart of man. Let those who would escape, be afraid of sinning, and cry directly and fervently to the Lord for assistance.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use