Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Exodus 30:34

Exodus 30:34 ASV
And Jehovah said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight;
Read Exodus 30 ASV  |  Read Exodus 30:34 ASV in parallel  
Exodus 30:34 BBE
And the Lord said to Moses, Take sweet spices, stacte and onycha and galbanum, with the best frankincense, in equal weights;
Read Exodus 30 BBE  |  Read Exodus 30:34 BBE in parallel  
Exodus 30:34 CEB
The LORD said to Moses: Take an equal amount of each of these spices: gum resin, onycha, galbanum, and pure frankincense.
Read Exodus 30 CEB  |  Read Exodus 30:34 CEB in parallel  
Exodus 30:34 CJB
ADONAI said to Moshe, "Take aromatic plant substances - balsam resin, sweet onycha root and bitter galbanum gum - these spices along with frankincense, all in equal quantities;
Read Exodus 30 CJB  |  Read Exodus 30:34 CJB in parallel  
Exodus 30:34 RHE
And the Lord said to Moses: Take unto thee spices, stacte, and onycha, galbanum of sweet savour, and the clearest frankincense, all shall be of equal weight.
Read Exodus 30 RHE  |  Read Exodus 30:34 RHE in parallel  
Exodus 30:34 ESV
The LORD said to Moses, "Take sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum, sweet spices with pure frankincense (of each shall there be an equal part),
Read Exodus 30 ESV  |  Read Exodus 30:34 ESV in parallel  
Exodus 30:34 GW
The LORD said to Moses, "Take one part fragrant spices (two kinds of gum resin and aromatic mollusk shells), and mix them with one part pure frankincense.
Read Exodus 30 GW  |  Read Exodus 30:34 GW in parallel  
Exodus 30:34 GNT
The Lord said to Moses, "Take an equal part of each of the following sweet spices - stacte, onycha, galbanum, and pure frankincense.
Read Exodus 30 GNT  |  Read Exodus 30:34 GNT in parallel  
Exodus 30:34 HNV
The LORD said to Moshe, "Take to yourself sweet spices, gum resin, and onycha, and galbanum; sweet spices with pure frankincense: of each shall there be an equal weight;
Read Exodus 30 HNV  |  Read Exodus 30:34 HNV in parallel  
Exodus 30:34 CSB
The Lord said to Moses: "Take fragrant spices: stacte, onycha, and galbanum; the spices and pure frankincense are to be in equal measures.
Read Exodus 30 CSB  |  Read Exodus 30:34 CSB in parallel  
Exodus 30:34 KJV
And the LORD said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight:
Read Exodus 30 KJV  |  Read Exodus 30:34 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 30:34 LEB
And Yahweh said to Moses, "Take for yourself fragrant perfumes--stacte resin and onycha and galbanum--fragrant perfumes and pure frankincense, {an equal part of each},
Read Exodus 30 LEB  |  Read Exodus 30:34 LEB in parallel  
Exodus 30:34 NAS
Then the LORD said to Moses, "Take for yourself spices, stacte and onycha and galbanum, spices with pure frankincense; there shall be an equal part of each.
Read Exodus 30 NAS  |  Read Exodus 30:34 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 30:34 NCV
Then the Lord said to Moses, "Take these sweet-smelling spices: resin, onycha, galbanum, and pure frankincense. Be sure that you have equal amounts of each.
Read Exodus 30 NCV  |  Read Exodus 30:34 NCV in parallel  
Exodus 30:34 NIRV
Then the LORD spoke to Moses. He said, "Get some sweet-smelling spices. Get some gum resin, onycha and galbanum. Also get some pure frankincense. Make sure everything is in equal amounts.
Read Exodus 30 NIRV  |  Read Exodus 30:34 NIRV in parallel  
Exodus 30:34 NIV
Then the LORD said to Moses, "Take fragrant spices--gum resin, onycha and galbanum--and pure frankincense, all in equal amounts,
Read Exodus 30 NIV  |  Read Exodus 30:34 NIV in parallel  
Exodus 30:34 NKJV
And the Lord said to Moses: "Take sweet spices, stacte and onycha and galbanum, and pure frankincense with these sweet spices; there shall be equal amounts of each.
Read Exodus 30 NKJV  |  Read Exodus 30:34 NKJV in parallel  
Exodus 30:34 NLT
These were the LORD's instructions to Moses concerning the incense: "Gather sweet spices -- resin droplets, mollusk scent, galbanum, and pure frankincense -- weighing out the same amounts of each.
Read Exodus 30 NLT  |  Read Exodus 30:34 NLT in parallel  
Exodus 30:34 NRS
The Lord said to Moses: Take sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum, sweet spices with pure frankincense (an equal part of each),
Read Exodus 30 NRS  |  Read Exodus 30:34 NRS in parallel  
Exodus 30:34 RSV
And the LORD said to Moses, "Take sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum, sweet spices with pure frankincense (of each shall there be an equal part),
Read Exodus 30 RSV  |  Read Exodus 30:34 RSV in parallel  
Exodus 30:34 DBY
And Jehovah said to Moses, Take fragrant drugs -- stacte, and onycha, and galbanum -- fragrant drugs and pure frankincense; in like proportions shall it be.
Read Exodus 30 DBY  |  Read Exodus 30:34 DBY in parallel  
Exodus 30:34 MSG
God spoke to Moses: "Take fragrant spices - gum resin, onycha, galbanum - and add pure frankincense. Mix the spices in equal proportions
Read Exodus 30 MSG  |  Read Exodus 30:34 MSG in parallel  
Exodus 30:34 WBT
And the LORD said to Moses, Take to thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; [these] sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like [weight]:
Read Exodus 30 WBT  |  Read Exodus 30:34 WBT in parallel  
Exodus 30:34 TMB
And the LORD said unto Moses, "Take unto thee sweet spices: stacte and onycha and galbanum; these sweet spices with pure frankincense, of each shall there be a like weight.
Read Exodus 30 TMB  |  Read Exodus 30:34 TMB in parallel  
Exodus 30:34 TNIV
Then the LORD said to Moses, "Take fragrant spices--gum resin, onycha and galbanum--and pure frankincense, all in equal amounts,
Read Exodus 30 TNIV  |  Read Exodus 30:34 TNIV in parallel  
Exodus 30:34 TYN
And the Lord sayd vnto Moses: take vnto the swete spices: stacte, onycha, swete galbanu ad pure frakesens, of etch like moch:
Read Exodus 30 TYN  |  Read Exodus 30:34 TYN in parallel  
Exodus 30:34 WEB
Yahweh said to Moses, "Take to yourself sweet spices, gum resin, and onycha, and galbanum; sweet spices with pure frankincense: of each shall there be an equal weight;
Read Exodus 30 WEB  |  Read Exodus 30:34 WEB in parallel  
Exodus 30:34 WYC
Forsooth the Lord said to Moses, Take to thee sweet smelling spiceries, stacte, and onycha, galbanum of good odour, and most pure (frank)incense, all these shall be of even weight (and they all shall be of equal weight).
Read Exodus 30 WYC  |  Read Exodus 30:34 WYC in parallel  
Exodus 30:34 YLT
And Jehovah saith unto Moses, `Take to thee spices, stacte, and onycha, and galbanum, spices and pure frankincense; they are part for part;
Read Exodus 30 YLT  |  Read Exodus 30:34 YLT in parallel  

Exodus 30 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 30

The altar of incense. (1-10) The ransom of souls. (11-16) The brazen laver. (17-21) The holy anointing oil, The perfume. (22-38)

Verses 1-10 The altar of incense represented the Son of God in his human nature, and the incense burned thereon typified his pleading for his people. The continual intercession of Christ was represented by the daily burning of incense thereon, morning and evening. Once every year the blood of the atonement was to be applied to it, denoting that the intercession of Christ has all its virtue from his sufferings on earth, and that we need no other sacrifice or intercessor but Christ alone.

Verses 11-16 The tribute was half a shekel, about fifteen pence of our money. The rich were not to give more, nor the poor less; the souls of the rich and poor are alike precious, and God is no respecter of persons, ( Acts 10:34 , Job 34:19 ) . In other offerings men were to give according to their wordly ability; but this, which was the ransom of the soul, must be alike for all. The souls of all are of equal value, equally in danger, and all equally need a ransom. The money raised was to be used in the service of the tabernacle. Those who have the benefit, must not grudge the necessary charges of God's public worship. Money cannot make atonement for the soul, but it may be used for the honour of Him who has made the atonement, and for the maintenance of the gospel by which the atonement is applied.

Verses 17-21 A large vessel of brass, holding water, was to be set near the door of the tabernacle. Aaron and his sons must wash their hands and feet at this laver, every time they went in to minister. This was to teach them purity in all their services, and to dread the pollution of sin. They must not only wash and be made clean, when first made priests, but must wash and be kept clean, whenever they went to minister. It teaches us daily to attend upon God, daily to renew our repentance for sin, and our looking to the blood of Christ for remission; for in many things we daily offend.

Verses 22-38 Directions are here given for making the holy anointing oil, and the incense to be used in the service of the tabernacle. To show the excellency of holiness, there was this spiced oil in the tabernacle, which was grateful to the sight and to the smell. Christ's name is as ointment poured forth, So. 1:3 , and the good name of Christians is like precious ointment, ( Ecclesiastes 7:1 ) . The incense burned upon the golden altar was prepared of sweet spices. When it was used, it was to be beaten very small; thus it pleased the Lord to bruise the Redeemer, when he offered himself for a sacrifice of a sweet-smelling savour. The like should not be made for any common use. Thus God would keep in the people's minds reverence for his own services, and teach us not to profane or abuse any thing whereby God makes himself known. It is a great affront to God to jest with sacred things, and to make sport with his word and ordinances. It is most dangerous and fatal to use professions of the gospel of Christ to forward wordly interests.

Exodus 30 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 30

Exodus 30:1-38 . THE ALTAR OF INCENSE.

1. thou shalt make an altar to burn incense upon, &c.--Its material was to be like that of the ark of the testimony, but its dimensions very small [ Exodus 25:10 ].

2-4. foursquare--the meaning of which is not that it was to be entirely of a cubical form, but that upon its upper and under surface, it showed four equal sides. It was twice as high as it was broad, being twenty-one inches broad and three feet six inches high. It had "horns"; its top or flat surface was surmounted by an ornamental ledge or rim, called a crown, and it was furnished at the sides with rings for carriage. Its only accompanying piece of furniture was a golden censer or pan, in which the incense was set fire to upon the altar. Hence it was called the altar of incense, or the "golden altar" [ Exodus 39:38 , 40:26 ], from the profuse degree in which it was gilded or overlaid with the precious metal. This splendor was adapted to the early age of the church, but in later times, when the worship was to be more spiritual, the altar of incense is prophetically described as not of gold but of wood, and double the size of that in the tabernacle, because the church should be vastly extended ( Malachi 1:11 ).

6. thou shalt put it before the veil that is by the ark of the testimony--which separated the holy from the most holy place. The altar was in the middle between the table of showbread and the candlestick next the holy of holies, at equal distances from the north and south walls; in other words, it occupied a spot on the outside of the great partition veil, but directly in front of the mercy seat, which was within that sacred enclosure; so that although the priest who ministered at this altar could not behold the mercy seat, he was to look towards it, and present his incense in that direction. This was a special arrangement, and it was designed to teach the important lesson that, though we cannot with the eye of sense, see the throne of grace, we must "direct our prayer to it and look up" [ Psalms 5:3 ] (compare 2 Corinthians 3:14 , Hebrews 10:20 , Revelation 4:1 ).

7, 8. Aaron shall burn thereon sweet incense--literally, "incense of spices"--Strong aromatic substances were burnt upon this altar to counteract by their odoriferous fragrance the offensive fumes of the sacrifices; or the incense was employed in an offering of tributary homage which the Orientals used to make as a mark of honor to kings; and as God was Theocratic Ruler of Israel, His palace was not to be wanting in a usage of such significancy. Both these ends were served by this altar--that of fumigating the apartments of the sacred edifice, while the pure lambent flame, according to Oriental notions, was an honorary tribute to the majesty of Israel's King. But there was a far higher meaning in it still; for as the tabernacle was not only a palace for Israel's King, but a place of worship for Israel's God, this altar was immediately connected with a religious purpose. In the style of the sacred writers, incense was a symbol or emblem of prayer ( Psalms 141:2 , Revelation 5:8 , 8:3 ). From the uniform combination of the two services, it is evident that the incense was an emblem of the prayers of sincere worshippers ascending to heaven in the cloud of perfume; and, accordingly, the priest who officiated at this altar typified the intercessory office of Christ ( Luke 1:10 , Hebrews 7:25 ).
every morning . . . at even--In every period of the national history this daily worship was scrupulously observed.

8. Aaron shall burn incense--seemingly limiting the privilege of officiating at the altar of incense to the high priest alone, and there is no doubt that he and his successors exclusively attended this altar on the great religious festivals. But "Aaron" is frequently used for the whole priestly order, and in later times, any of the priests might have officiated at this altar in rotation ( Luke 1:9 ).

9. Ye shall offer no strange incense--that is, of a different composition from that of which the ingredients are described so minutely.

11-16. When thou takest the sum of the children of Israel, &c.--Moses did so twice, and doubtless observed the law here prescribed. The tax was not levied from women, minors, old men ( Numbers 1:42 Numbers 1:45 ), and the Levites ( Numbers 1:47 ), they being not numbered. Assuming the shekel of the sanctuary to be about half an ounce troy, though nothing certain is known about it, the sum payable by each individual was fifty cents. This was not a voluntary contribution, but a ransom for the soul or lives of the people. It was required from all classes alike, and a refusal to pay implied a wilful exclusion from the privileges of the sanctuary, as well as exposure to divine judgments. It was probably the same impost that was exacted from our Lord ( Matthew 17:24-27 ), and it was usually devoted to repairs and other purposes connected with the services of the sanctuary.

18-21. Thou shalt . . . make a laver of brass--Though not actually forming a component part of the furniture of the tabernacle, this vase was closely connected with it; and though from standing at the entrance it would be a familiar object, it possessed great interest and importance from the baptismal purposes to which it was applied. No data are given by which its form and size can be ascertained; but it was probably a miniature pattern of Solomon's--a circular basin.
his foot--supposed not to be the pedestal on which it rested, but a trough or shallow receptacle below, into which the water, let out from a cock or spout, flowed; for the way in which all Eastern people wash their hands or feet is by pouring upon them the water which falls into a basin. This laver was provided for the priests alone. But in the Christian dispensation, all believers are priests, and hence the apostle exhorts them how to draw near to God ( John 13:10 , Hebrews 10:22 ).

23-33. Take thou also . . . principal spices, &c.--Oil is frequently mentioned in Scripture as an emblem of sanctification, and anointing with it a means of designating objects as well as persons to the service of God. Here it is prescribed by divine authority, and the various ingredients in their several proportions described which were to compose the oil used in consecrating the furniture of the tabernacle.
myrrh--a fragrant and medicinal gum from a little known tree in Arabia.
sweet cinnamon--produced from a species of laurel or sweet bay, found chiefly in Ceylon, growing to a height of twenty feet: this spice is extracted from the inner bark, but it is not certain whether that mentioned by Moses is the same as that with which we are familiar.
sweet calamus--or sweet cane, a product of Arabia and India, of a tawny color in appearance; it is like the common cane and strongly odoriferous.

24. cassia--from the same species of tree as the cinnamon--some think the outer bark of that tree. All these together would amount to one hundred twenty pounds, troy weight.
hin--a word of Egyptian origin, equal to ten pints. Being mixed with the olive oil--no doubt of the purest kind--this composition probably remained always in a liquid state, and the strictest prohibition issued against using it for any other purpose than anointing the tabernacle and its furniture.

34-38. the Lord said unto Moses, Take unto thee sweet spices--These were:
stacte--the finest myrrh;
onycha--supposed to be an odoriferous shell;
galbanum--a gum resin from an umbelliferous plant.
frankincense--a dry, resinous, aromatic gum, of a yellow color, which comes from a tree in Arabia, and is obtained by incision of the bark. This incense was placed within the sanctuary, to be at hand when the priest required to burn on the altar. The art of compounding unguents and perfumes was well known in Egypt, where sweet-scented spices were extensively used not only in common life, but in the ritual of the temples. Most of the ingredients here mentioned have been found on minute examination of mummies and other Egyptian relics; and the Israelites, therefore, would have the best opportunities of acquiring in that country the skill in pounding and mixing them which they were called to exercise in the service of the tabernacle. But the recipe for the incense as well as for the oil in the tabernacle, though it receives illustration from the customs of Egypt, was peculiar, and being prescribed by divine authority, was to be applied to no common or inferior purpose.