Compare Translations for Exodus 39:26

26 a bell and a pomegranate alternating all around the lower hem of the robe. It is to be used for ministry, just as the Lord had commanded Moses.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate around the hem of the robe for ministering, as the LORD had commanded Moses.
26 A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in; as the LORD commanded Moses.
26 - a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate - all around the hem of the robe that was worn for ministering, just as God had commanded Moses.
26 alternating a bell and a pomegranate all around on the hem of the robe for the service, just as the LORD had commanded Moses.
26 The bells and pomegranates alternated around the hem of the robe to be worn for ministering, as the LORD commanded Moses.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, all around the hem of the robe to minister in, as the Lord had commanded Moses.
26 with bells and pomegranates alternating all around the hem. This robe was to be worn whenever the priest ministered before the LORD, just as the LORD had commanded Moses.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate all around on the lower hem of the robe for ministering; as the Lord had commanded Moses.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, upon the skirts of the robe round about, to minister in; as Jehovah commanded Moses.
26 All round the skirt of the robe were bells and fruits in turn.
26 with a bell and a pomegranate alternating all around the lower hem of the robe that is used for ministering as a priest, just as the LORD had commanded Moses.
26 with a bell and a pomegranate alternating all around the lower hem of the robe that is used for ministering as a priest, just as the LORD had commanded Moses.
26 that is, bell, pomegranate, bell, pomegranate, all the way around the hem of the robe for service - as ADONAI had ordered Moshe.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, in the skirts of the cloak round about, for service; as Jehovah had commanded Moses.
26 eine Schelle und einen Granatapfel, eine Schelle und einen Granatapfel an den Saum des Oberkleides ringsum, um den Dienst zu verrichten: so wie Jehova dem Mose geboten hatte.
26 A gold bell alternated with a pomegranate all around the hem of the robe that is worn by Aaron when he serves as priest. They followed the LORD's instructions to Moses.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as the LORD commanded Moshe.
26 A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in, as the LORD commanded Moses.
26 A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in; as the LORD commanded Moses.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate on the hem of the robe all around for serving, as Yahweh had commanded Moses.
26 je ein Granatapfel und eine Schelle um und um am Saum, darin zu dienen, wie der HERR dem Mose geboten hatte. {~}
26 So around the bottom of the outer robe there was a bell and a pomegranate ball, a bell and a pomegranate ball. The priest wore this outer robe when he served as priest, just as the Lord had commanded Moses.
26 They sewed a bell between every two pomegranates all around the hem of the robe. Aaron had to wear the robe when he served as priest. That's what the LORD commanded Moses.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate all around on the lower hem of the robe for ministering; as the Lord had commanded Moses.
26 And mitres with their little crowns of fine linen:
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate round about upon the skirts of the robe for ministering; as the LORD had commanded Moses.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate round about upon the skirts of the robe for ministering; as the LORD had commanded Moses.
26 Dat er een schelletje, daarna een granaatappel was; wederom een schelletje, en een granaatappel; aan de zomen des mantels rondom; om te dienen, gelijk als de HEERE aan Mozes geboden had.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in, as the LORD commanded Moses.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in, as the LORD commanded Moses.
26 a bell ad a pomgranate rounde aboute the hemmes of the tunycle to mynistre in, as the Lorde commaunded Moses
26 et mitras cum coronulis suis ex bysso
26 A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the hem of the robe to minister [in]; as the LORD commanded Moses.
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as Yahweh commanded Moses.
26 a golden little bell, and a pineapple; with which the bishop went adorned, when he was set in service, as the Lord commanded to Moses. (a little gold bell, and a pomegranate, and another little gold bell, and a pomegranate, and so on, all around the hem; with which the High Priest went adorned, when he was ministering, as the Lord commanded to Moses.)
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, [are] on the hems of the upper robe, round about, to minister in, as Jehovah hath commanded Moses.

Exodus 39:26 Commentaries