The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Exodus
Exodus 39:4
Compare Translations for Exodus 39:4
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Exodus 39:3
NEXT
Exodus 39:5
Holman Christian Standard Bible
4
They made shoulder pieces for attaching it; it was joined together at its two edges.
Read Exodus (CSB)
English Standard Version
4
They made for the ephod attaching shoulder pieces, joined to it at its two edges.
Read Exodus (ESV)
King James Version
4
They made shoulderpieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.
Read Exodus (KJV)
The Message Bible
4
They made shoulder pieces fastened at the two ends.
Read Exodus (MSG)
New American Standard Bible
4
They made attaching shoulder pieces for the ephod; it was attached at its two upper ends.
Read Exodus (NAS)
New International Version
4
They made shoulder pieces for the ephod, which were attached to two of its corners, so it could be fastened.
Read Exodus (NIV)
New King James Version
4
They made shoulder straps for it to couple it together; it was coupled together at its two edges.
Read Exodus (NKJV)
New Living Translation
4
The ephod consisted of two pieces, front and back, joined at the shoulders with two shoulder-pieces.
Read Exodus (NLT)
New Revised Standard
4
They made for the ephod shoulder-pieces, joined to it at its two edges.
Read Exodus (NRS)
American Standard Version
4
They made shoulder-pieces for it, joined together; at the two ends was it joined together.
Read Exodus (ASV)
The Bible in Basic English
4
And they made two bands for joining its edges together at the top of the arms.
Read Exodus (BBE)
Common English Bible
4
They made shoulder pieces for it attached to its two edges so that they could be joined together.
Read Exodus (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
4
They made shoulder pieces for it attached to its two edges so that they could be joined together.
Read Exodus (CEBA)
The Complete Jewish Bible
4
They made shoulder-pieces for it, joined together; they were joined together at the two ends.
Read Exodus (CJB)
The Darby Translation
4
They made shoulder-pieces for it, joining it: at its two ends was it joined together.
Read Exodus (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
4
Sie machten zusammenfügende Schulterstücke daran: an seinen beiden Enden wurde es zusammengefügt.
Read Exodus (ELB)
Good News Translation
4
They made two shoulder straps for the ephod and attached them to its sides, so that it could be fastened.
Read Exodus (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
4
They made two shoulder straps for the ephod and attached them to its sides, so that it could be fastened.
Read Exodus (GNTA)
GOD'S WORD Translation
4
They made two shoulder straps attached at the [top] corners so that the ephod could be fastened.
Read Exodus (GW)
Hebrew Names Version
4
They made shoulder-pieces for it, joined together. At the two ends it was joined together.
Read Exodus (HNV)
Jubilee Bible 2000
4
They made the shoulder pieces for it to couple
it
together; by the two edges was it coupled together.
Read Exodus (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
4
They made shoulderpieces for it, to couple it together : by the two edges was it coupled together .
Read Exodus (KJVA)
Lexham English Bible
4
They made joined shoulder pieces for it; it was joined on its two edges.
Read Exodus (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
4
Schulterstücke machten sie an ihm, die zusammengingen, und an beiden Enden ward er zusammengebunden.
Read Exodus (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
4
And the hundred talents of silver went to the casting of the hundred chapiters of the tabernacle, and to the chapiters of the veil;
Read Exodus (LXX)
New Century Version
4
They made the shoulder straps for the holy vest, which were attached to the top corners of the vest and tied together over each shoulder.
Read Exodus (NCV)
New International Reader's Version
4
The workers made shoulder straps for the apron. The straps were joined to two of its corners.
Read Exodus (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
4
They made for the ephod shoulder-pieces, joined to it at its two edges.
Read Exodus (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
4
And two borders coupled one to the other in the top on either side,
Read Exodus (RHE)
Revised Standard Version
4
They made for the ephod shoulder-pieces, joined to it at its two edges.
Read Exodus (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
4
They made for the ephod shoulder-pieces, joined to it at its two edges.
Read Exodus (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
4
Zij maakten samenvoegende schouderbanden daaraan; aan deszelfs beide einden werd hij samengevoegd.
Read Exodus (SVV)
Third Millennium Bible
4
They made shoulder pieces for it to couple it together; by the two edges was it coupled together.
Read Exodus (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
4
They made shoulder pieces for it to couple it together; by the two edges was it coupled together.
Read Exodus (TMBA)
Tyndale
4
And they made the sydes come together, and cloosed them vp by the two edges.
Read Exodus (TYN)
The Latin Vulgate
4
duasque oras sibi invicem copulatas in utroque latere summitatum
Read Exodus (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
4
duasque oras sibi invicem copulatas in utroque latere summitatum
Read Exodus (VULA)
The Webster Bible
4
They made shoulder-pieces for it, to couple [it] together: by the two edges was it coupled together.
Read Exodus (WBT)
World English Bible
4
They made shoulder-pieces for it, joined together. At the two ends it was joined together.
Read Exodus (WEB)
Wycliffe
4
and he made twain hems coupled to themselves together, in ever either side of the ends; (and they made two shoulder straps, fastened in the front, and behind, to the top edges of the ephod, to secure it;)
Read Exodus (WYC)
Young's Literal Translation
4
shoulder-pieces they have made for it, joining; at its two ends it is joined.
Read Exodus (YLT)
PREVIOUS
Exodus 39:3
NEXT
Exodus 39:5
Exodus 39:4 Commentaries
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS