Compare Translations for Ezekiel 12:14

14 I will also scatter all the attendants who surround him and all his troops to every direction of the wind, and I will draw a sword [to chase] after them.
14 And I will scatter toward every wind all who are around him, his helpers and all his troops, and I will unsheathe the sword after them.
14 And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
14 I'll scatter to the four winds those who helped him escape, along with his troops, and many will die in battle.
14 "I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will draw out a sword after them.
14 I will scatter to the winds all those around him—his staff and all his troops—and I will pursue them with drawn sword.
14 I will scatter to every wind all who are around him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.
14 I will scatter his servants and warriors to the four winds and send the sword after them.
14 I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will unsheathe the sword behind them.
14 And I will scatter toward every wind all that are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
14 And all his helpers round about him and all his armies I will send in flight to every wind; and I will let loose a sword after them.
14 As for all those who are in league with him, I will scatter his helpers and all his troops to the winds and let the sword loose after them.
14 As for all those who are in league with him, I will scatter his helpers and all his troops to the winds and let the sword loose after them.
14 I will scatter to every wind all who are in attendance on him to help him, along with all his troops; and I will pursue them with the sword.
14 And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.
14 I will scatter in every direction all the members of his court and his advisers and bodyguards, and people will search for them to kill them.
14 I will scatter in every direction all the members of his court and his advisers and bodyguards, and people will search for them to kill them.
14 I will scatter in every direction all those who are around him--his staff and all his troops. I will pursue them with my sword.
14 I will scatter toward every wind all who are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
14 And I will scatter toward every wind all that were about him to help him and all his companies; and I will draw out the sword after them.
14 And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
14 And all who [are] around him, his help and all of his troops I will scatter {in every direction}, and I will draw [the] sword behind them.
14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai à tous les vents, Et je tirerai l'épée derrière eux.
14 All who are around the king -- his helpers and all his army -- I will scatter in every direction, and I will chase them with a sword.
14 I will scatter to the winds all those who are around him. I will scatter his officials and all of his troops. And I will chase them with a sword that is ready to strike them down.
14 I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will unsheathe the sword behind them.
14 Quant à tout son entourage, à ses auxiliaires et à toutes ses armées, je les disperserai à tout vent, et je tirerai l'épée derrière eux.
14 And all that are about him, his guards, and his troops I will scatter into every wind: and I will draw out the sword after them.
14 And I will scatter toward every wind all who are round about him, his helpers and all his troops; and I will unsheathe the sword after them.
14 And I will scatter toward every wind all who are round about him, his helpers and all his troops; and I will unsheathe the sword after them.
14 And I will scatter toward every wind all who are about him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.
14 And I will scatter toward every wind all who are about him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.
14 et omnes qui circa eum sunt praesidium eius et agmina eius dispergam in omnem ventum et gladium evaginabo post eos
14 et omnes qui circa eum sunt praesidium eius et agmina eius dispergam in omnem ventum et gladium evaginabo post eos
14 And I will scatter towards every wind all that [are] about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
14 I will scatter toward every wind all who are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
14 And I shall scatter into each wind all men that be about him, his help, and his companies; and I shall draw out the sword after them. (And I shall scatter into the winds all those who be about him, yea, his help, and his companies; and I shall draw out the sword after them.)
14 `And all who are round about him to help him, and all his bands, I do scatter to every wind, and a sword I draw out after them.

Ezekiel 12:14 Commentaries