Compare Translations for Ezekiel 20:12

12 I also gave them My Sabbaths to serve as a sign between Me and them, so they will know that I am the Lord who sets them apart as holy.
12 Moreover, I gave them my Sabbaths, as a sign between me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.
12 Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.
12 I also gave them my weekly holy rest days, my "Sabbaths," a kind of signpost erected between me and them to show them that I, God, am in the business of making them holy.
12 "Also I gave them My sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.
12 Also I gave them my Sabbaths as a sign between us, so they would know that I the LORD made them holy.
12 Moreover I also gave them My Sabbaths, to be a sign between them and Me, that they might know that I am the Lord who sanctifies them.
12 And I gave them my Sabbath days of rest as a sign between them and me. It was to remind them that I am the LORD, who had set them apart to be holy.
12 Moreover I gave them my sabbaths, as a sign between me and them, so that they might know that I the Lord sanctify them.
12 Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am Jehovah that sanctifieth them.
12 And further, I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, so that it might be clear that I, who make them holy, am the Lord.
12 I also gave them my sabbaths as a sign between us that I, the LORD, have set them apart for my purpose.
12 I also gave them my sabbaths as a sign between us that I, the LORD, have set them apart for my purpose.
12 I gave them my shabbats as a sign between me and them, so that they would know that I, ADONAI, am the one who makes them holy.
12 And I also gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I [am] Jehovah that hallow them.
12 I made the keeping of the Sabbath a sign of the agreement between us, to remind them that I, the Lord, make them holy.
12 I made the keeping of the Sabbath a sign of the agreement between us, to remind them that I, the Lord, make them holy.
12 I also gave them certain days to worship me as a sign between us so that they would know that I, the LORD, made them holy.
12 Moreover also I gave them my Shabbatot, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.
12 And I also gave them my sabbaths to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctifies them.
12 Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.
12 And also my Sabbaths I gave to them to be a sign between me and between them {so they would know} that I, Yahweh, [am] [the one] sanctifying them.
12 Je leur donnai aussi mes sabbats comme un signe entre moi et eux, pour qu'ils connussent que je suis l'Eternel qui les sanctifie.
12 I also gave them my Sabbaths to be a sign between us so they would know that I am the Lord who made them holy.
12 I also told them to observe my Sabbath days. That is the sign of the covenant I made with them. I wanted them to know that I made them holy. I am the Lord.
12 Moreover I gave them my sabbaths, as a sign between me and them, so that they might know that I the Lord sanctify them.
12 Je leur donnai aussi mes sabbats pour servir de signe entre moi et eux, afin qu'ils connussent que je suis l'Éternel, qui les sanctifie.
12 Moreover I gave them also my sabbaths, to be a sign between me and them: and that they might know that I am the Lord that sanctify them.
12 Moreover I gave them my sabbaths, as a sign between me and them, that they might know that I the LORD sanctify them.
12 Moreover I gave them my sabbaths, as a sign between me and them, that they might know that I the LORD sanctify them.
12 Moreover also I gave them My Sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the LORD who sanctify them.
12 Moreover also I gave them My Sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the LORD who sanctify them.
12 insuper et sabbata mea dedi eis ut esset signum inter me et eos et scirent quia ego Dominus sanctificans eos
12 insuper et sabbata mea dedi eis ut esset signum inter me et eos et scirent quia ego Dominus sanctificans eos
12 Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I [am] the LORD that sanctify them.
12 Moreover also I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am Yahweh who sanctifies them.
12 Furthermore and I gave to them my sabbaths, that it should be a sign betwixt me and them, and that they should know, that I am the Lord hallowing them. (And furthermore I gave them my sabbaths, so that they would be a sign between me and them, and so that they would know, that I am the Lord who maketh them holy.)
12 And also My sabbaths I have given to them, To be for a sign between Me and them, To know that I [am] Jehovah their sanctifier.

Ezekiel 20:12 Commentaries