Compare Translations for Ezekiel 26:11

11 He will trample all your streets with the hooves of his horses. He will slaughter your people with the sword, and your mighty pillars will fall to the ground.
11 With the hoofs of his horses he will trample all your streets. He will kill your people with the sword, and your mighty pillars will fall to the ground.
11 With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets: he shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground.
11 Horses will stampede through the streets. Your people will be slaughtered and your huge pillars strewn like matchsticks.
11 "With the hoofs of his horses he will trample all your streets. He will slay your people with the sword; and your strong pillars will come down to the ground.
11 The hooves of his horses will trample all your streets; he will kill your people with the sword, and your strong pillars will fall to the ground.
11 With the hooves of his horses he will trample all your streets; he will slay your people by the sword, and your strong pillars will fall to the ground.
11 His horsemen will trample through every street in the city. They will butcher your people, and your strong pillars will topple.
11 With the hoofs of his horses he shall trample all your streets. He shall put your people to the sword, and your strong pillars shall fall to the ground.
11 With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets; he shall slay thy people with the sword; and the pillars of thy strength shall go down to the ground.
11 Your streets will be stamped down by the feet of his horses: he will put your people to the sword, and will send down the pillars of your strength to the earth.
11 His horses' hooves will trample all your courtyards; he will cut down your people with the sword, and the monuments to your strength he will bring down to the ground.
11 His horses' hooves will trample all your courtyards; he will cut down your people with the sword, and the monuments to your strength he will bring down to the ground.
11 With the hoofs of his horses he will trample your streets. He will put your people to the sword and pull to the ground your massive standing-stones.
11 With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets; he shall slay thy people by the sword, and the pillars of thy strength shall go down to the ground.
11 Their cavalry will storm through your streets, killing your people with their swords. Your mighty pillars will be thrown to the ground.
11 Their cavalry will storm through your streets, killing your people with their swords. Your mighty pillars will be thrown to the ground.
11 With his horses' hoofs he will trample all your streets. He will kill your people in battle, and your strong pillars will fall to the ground.
11 With the hoofs of his horses shall he tread down all your streets; he shall kill your people with the sword; and the pillars of your strength shall go down to the ground.
11 With the hoofs of his horses he shall tread down all thy streets; he shall slay thy people by the sword, and the statues of thy strength shall fall to the ground.
11 With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets: he shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground.
11 With the hooves of his horses he will trample all of your streets. He will kill your people with the sword, and {your strong stone pillars} will tumble down to the earth.
11 Il foulera toutes tes rues avec les sabots de ses chevaux, il tuera ton peuple par l'épée, et les monuments de ton orgueil tomberont à terre.
11 The hoofs of his horses will run over your streets. He will kill your army with the sword, and your strong pillars will fall down to the ground.
11 The hoofs of his horses will pound in your streets. He will kill your people with swords. Your strong pillars will fall to the ground.
11 With the hoofs of his horses he shall trample all your streets. He shall put your people to the sword, and your strong pillars shall fall to the ground.
11 Il foulera toutes tes rues avec les sabots de ses chevaux; il passera tes habitants au fil de l'épée, et les monuments de ta force seront renversés.
11 With the hoofs of his horses he shall tread down all thy streets, thy people he shall kill with the sword, and thy famous statues shall fall to the ground.
11 With the hoofs of his horses he will trample all your streets; he will slay your people with the sword; and your mighty pillars will fall to the ground.
11 With the hoofs of his horses he will trample all your streets; he will slay your people with the sword; and your mighty pillars will fall to the ground.
11 With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets. He shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground.
11 With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets. He shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground.
11 ungulis equorum suorum conculcabit omnes plateas tuas populum tuum gladio caedet et statuae tuae nobiles in terram corruent
11 ungulis equorum suorum conculcabit omnes plateas tuas populum tuum gladio caedet et statuae tuae nobiles in terram corruent
11 With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets: he shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground.
11 With the hoofs of his horses shall he tread down all your streets; he shall kill your people with the sword; and the pillars of your strength shall go down to the ground.
11 with the claws of his horses he shall defoul all thy streets. He shall slay by sword thy people, and thy noble images shall fall down into earth. (with the hoofs of his horses he shall defile all thy streets. He shall kill thy people by the sword, and thy mighty pillars shall fall down to the ground.)
11 With hoofs of his horses he treadeth all thine out-places, Thy people by sword he doth slay, And the pillars of thy strength to the earth come down.

Ezekiel 26:11 Commentaries