Compare Translations for Ezekiel 35:9

9 I will make you a perpetual desolation; your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.
9 I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
9 I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.
9 I'll reduce you to ruins and all your towns will be ghost towns - population zero. Then you'll realize that I am God.
9 "I will make you an everlasting desolation and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD .
9 I will make you desolate forever; your towns will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
9 I will make you perpetually desolate, and your cities shall be uninhabited; then you shall know that I am the Lord.
9 I will make you desolate forever. Your cities will never be rebuilt. Then you will know that I am the LORD .
9 I will make you a perpetual desolation, and your cities shall never be inhabited. Then you shall know that I am the Lord.
9 I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited; and ye shall know that I am Jehovah.
9 I will make you waste for ever, and your towns will be unpeopled: and you will be certain that I am the Lord.
9 I will turn you into an eternal desolation. Your cities won't be inhabited, and you will know that I am the LORD.
9 I will turn you into an eternal desolation. Your cities won't be inhabited, and you will know that I am the LORD.
9 I will turn you into perpetual ruins; your cities will not return; and you will know that I am ADONAI.
9 I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye shall know that I [am] Jehovah.
9 I will make you desolate forever, and no one will live in your cities again. Then you will know that I am the Lord.
9 I will make you desolate forever, and no one will live in your cities again. Then you will know that I am the Lord.
9 I will turn you into a permanent wasteland. Your cities will not be lived in. Then you will know that I am the LORD.
9 I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am the LORD.
9 I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall never be restored; and ye shall know that I am the LORD.
9 I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return : and ye shall know that I am the LORD.
9 {An everlasting desolation} I will make you, and your cities will not return, and you will know that I [am] Yahweh.
9 Je ferai de toi des solitudes éternelles, Tes villes ne seront plus habitées, Et vous saurez que je suis l'Eternel.
9 I will make you a ruin forever; no one will live in your cities. Then you will know that I am the Lord.
9 I will make your land empty forever. No one will live in your towns. Then you will know that I am the Lord.
9 I will make you a perpetual desolation, and your cities shall never be inhabited. Then you shall know that I am the Lord.
9 Je te réduirai en solitudes éternelles; tes villes ne seront plus habitées, et vous saurez que je suis l'Éternel.
9 I will make thee everlasting desolations, and thy cities shall not be inhabited: and thou shalt know that I am the Lord God.
9 I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
9 I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
9 I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return; and ye shall know that I am the LORD.
9 I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return; and ye shall know that I am the LORD.
9 in solitudines sempiternas tradam te et civitates tuae non habitabuntur et scietis quoniam ego Dominus
9 in solitudines sempiternas tradam te et civitates tuae non habitabuntur et scietis quoniam ego Dominus
9 I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I [am] the LORD.
9 I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am Yahweh.
9 I shall give thee into everlasting wildernesses, and thy cities shall not be inhabited (I shall make thee into everlasting wildernesses, and thy cities shall not be inhabited); and ye shall know, that I am the Lord God.
9 Desolations age-during I make thee, And thy cities do not return, And ye have known that I [am] Jehovah.

Ezekiel 35:9 Commentaries