Compare Translations for Ezekiel 41:24

24 and each of the doors had two swinging panels. There were two panels for one door and two for the other.
24 The double doors had two leaves apiece, two swinging leaves for each door.
24 And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.
24 Each door had two leaves: two hinged leaves for each door, one set swinging inward and the other set outward.
24 Each of the doors had two leaves, two swinging leaves; two leaves for one door and two leaves for the other.
24 Each door had two leaves—two hinged leaves for each door.
24 The doors had two panels apiece, two folding panels: two panels for one door and two panels for the other door.
24 each with two swinging doors.
24 The doors had two leaves apiece, two swinging leaves for each door.
24 And the doors had two leaves [apiece], two turning leaves: two [leaves] for the one door, and two leaves for the other.
24 And the holy place had two doors, and the doors had two turning leaves, two for one and two for the other.
24 and each door had two turning panels, two for one door and two for the other.
24 and each door had two turning panels, two for one door and two for the other.
24 had two doors. The doors had two swinging leaves each - two leaves for the one door and two for the other.
24 And the doors had two leaves, two turning-leaves: two for the one door, and two leaves for the other.
24 They were double doors that swung open in the middle.
24 They were double doors that swung open in the middle.
24 Each of the doors were double doors that swung open.
24 The doors had two leaves [apiece], two turning leaves: two [leaves] for the one door, and two leaves for the other.
24 And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.
24 And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.
24 And two leaves of a door [were] for [each of] the doors, two hinged leaves of a door: two [were] for the first door, and two leaves of a door [were] for the other door.
24 Il y avait aux portes deux battants, qui tous deux tournaient sur les portes, deux battants pour une porte et deux pour l'autre.
24 Each of the doors had two pieces that would swing open.
24 Each door had two parts that could swing back and forth.
24 The doors had two leaves apiece, two swinging leaves for each door.
24 Les deux portes avaient deux battants qui se repliaient, deux battants pour une porte, deux pour l'autre.
24 And in the two doors on both sides were two little doors, which were folded within each other: for there were two wickets on both sides of the doors.
24 The doors had two leaves apiece, two swinging leaves for each door.
24 The doors had two leaves apiece, two swinging leaves for each door.
24 And the doors had two leaves apiece, two turning leaves: two leaves for the one door and two leaves for the other door.
24 And the doors had two leaves apiece, two turning leaves: two leaves for the one door and two leaves for the other door.
24 et in duobus ostiis ex utraque parte bina erant ostiola quae in se invicem plicabantur bina enim ostia erant ex utraque parte ostiorum
24 et in duobus ostiis ex utraque parte bina erant ostiola quae in se invicem plicabantur bina enim ostia erant ex utraque parte ostiorum
24 And the doors had two leaves each, two turning leaves; two [leaves] for the one door, and two leaves for the other [door].
24 The doors had two leaves [apiece], two turning leaves: two [leaves] for the one door, and two leaves for the other.
24 And in the two doors on ever either side were two little doors, that were folded together in themselves; for why two doors were on ever either side of the doors. (Each double-door consisted of two little doors, or two leaves, that swung open in the middle.)
24 and two leaves [are] to the doors, two turning leaves [are] to the doors, two to the one door, and two leaves to the other.

Ezekiel 41:24 Commentaries