Compare Translations for Ezekiel 7:18

Ezekiel 7:18 ESV
They put on sackcloth, and horror covers them. Shame is on all faces, and baldness on all their heads.
Read Ezekiel 7 ESV  |  Read Ezekiel 7:18 ESV in parallel  
Ezekiel 7:18 KJV
They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.
Read Ezekiel 7 KJV  |  Read Ezekiel 7:18 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 7:18 LSG
Ils se ceignent de sacs, Et la terreur les enveloppe; Tous les visages sont confus, Toutes les t?tes sont ras?es.
Read Ezekiel 7 LSG  |  Read Ezekiel 7:18 LSG in parallel  
Ezekiel 7:18 NAS
'They will gird themselves with sackcloth and shuddering will overwhelm them; and shame will be on all faces and baldness on all their heads.
Read Ezekiel 7 NAS  |  Read Ezekiel 7:18 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 7:18 NCV
They will put on rough cloth to show how sad they are. They will tremble all over with fear. Their faces will show their shame, and all their heads will be shaved.
Read Ezekiel 7 NCV  |  Read Ezekiel 7:18 NCV in parallel  
Ezekiel 7:18 ASV
They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.
Read Ezekiel 7 ASV  |  Read Ezekiel 7:18 ASV in parallel  
Ezekiel 7:18 BBE
And they will put haircloth round them, and deep fear will be covering them; and shame will be on all faces, and the hair gone from all their heads.
Read Ezekiel 7 BBE  |  Read Ezekiel 7:18 BBE in parallel  
Ezekiel 7:18 CJB
They will put on sackcloth; horror will cover them; every face will be ashamed, every head shaved bald.
Read Ezekiel 7 CJB  |  Read Ezekiel 7:18 CJB in parallel  
Ezekiel 7:18 RHE
And they shall gird themselves with haircloth, and fear shall cover them and shame shall be upon every face, and baldness upon all their heads.
Read Ezekiel 7 RHE  |  Read Ezekiel 7:18 RHE in parallel  
Ezekiel 7:18 ELB
Und sie werden sich Sacktuch umgürten, und Schauder wird sie bedecken, und auf allen Angesichtern wird Scham sein, und Kahlheit auf allen ihren Häuptern.
Read Ezekiel 7 ELB  |  Read Ezekiel 7:18 ELB in parallel  
Ezekiel 7:18 GDB
Ed essi si cingeranno di sacchi, e spavento li coprirà; e vi sarà vergogna sopra ogni faccia, e calvezza sopra tutte le lor teste.
Read Ezekiel 7 GDB  |  Read Ezekiel 7:18 GDB in parallel  
Ezekiel 7:18 GW
They will put on sackcloth, and horror will cover them. All their faces will be covered with shame, and every head will be shaved.
Read Ezekiel 7 GW  |  Read Ezekiel 7:18 GW in parallel  
Ezekiel 7:18 GNT
They will put on sackcloth and they will tremble all over. Their heads will be shaved, and they will all be disgraced.
Read Ezekiel 7 GNT  |  Read Ezekiel 7:18 GNT in parallel  
Ezekiel 7:18 HNV
They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be on all faces, and baldness on all their heads.
Read Ezekiel 7 HNV  |  Read Ezekiel 7:18 HNV in parallel  
Ezekiel 7:18 CSB
They will put on sackcloth, and horror will overwhelm them. Shame will cover all [their] faces, and all their heads will be bald.
Read Ezekiel 7 CSB  |  Read Ezekiel 7:18 CSB in parallel  
Ezekiel 7:18 BLA
"Se ceñirán de cilicio y los cubrirá el terror; habrá en todos los rostros verguenza y todas las cabezas estarán rapadas.
Read Ezekiel 7 BLA  |  Read Ezekiel 7:18 BLA in parallel  
Ezekiel 7:18 RVR
Ceñirse han también de sacos, y cubrirálos temblor; y en todo rostro habrá confusión, y en todas sus cabezas peladura.
Read Ezekiel 7 RVR  |  Read Ezekiel 7:18 RVR in parallel  
Ezekiel 7:18 LUT
und werden Säcke um sich gürten und mit Furcht überschüttet sein, und aller Angesichter werden jämmerlich sehen und aller Häupter kahl sein.
Read Ezekiel 7 LUT  |  Read Ezekiel 7:18 LUT in parallel  
Ezekiel 7:18 NIRV
They will put on black clothes. They will put on terror as if it were their clothes. Their faces will be covered with shame. Their heads will be shaved.
Read Ezekiel 7 NIRV  |  Read Ezekiel 7:18 NIRV in parallel  
Ezekiel 7:18 NIV
They will put on sackcloth and be clothed with terror. Their faces will be covered with shame and their heads will be shaved.
Read Ezekiel 7 NIV  |  Read Ezekiel 7:18 NIV in parallel  
Ezekiel 7:18 NKJV
They will also be girded with sackcloth; Horror will cover them; Shame will be on every face, Baldness on all their heads.
Read Ezekiel 7 NKJV  |  Read Ezekiel 7:18 NKJV in parallel  
Ezekiel 7:18 NLT
They will dress themselves in sackcloth; horror and shame will cover them. They will shave their heads in sorrow and remorse.
Read Ezekiel 7 NLT  |  Read Ezekiel 7:18 NLT in parallel  
Ezekiel 7:18 NRS
They shall put on sackcloth, horror shall cover them. Shame shall be on all faces, baldness on all their heads.
Read Ezekiel 7 NRS  |  Read Ezekiel 7:18 NRS in parallel  
Ezekiel 7:18 OST
Ils se ceignent de sacs, l'effroi les couvre, la confusion est sur tous leurs visages; tous ils ont la tête rasée.
Read Ezekiel 7 OST  |  Read Ezekiel 7:18 OST in parallel  
Ezekiel 7:18 RSV
They gird themselves with sackcloth, and horror covers them; shame is upon all faces, and baldness on all their heads.
Read Ezekiel 7 RSV  |  Read Ezekiel 7:18 RSV in parallel  
Ezekiel 7:18 RIV
E si cingeranno di sacchi, e lo spavento sarà la loro coperta; la vergogna sarà su tutti i volti, e avran tutti il capo rasato.
Read Ezekiel 7 RIV  |  Read Ezekiel 7:18 RIV in parallel  
Ezekiel 7:18 SEV
Se ceñirán también de cilicio, y les cubrirá temblor; y en todo rostro habrá vergüenza, y en todas sus cabezas peladura.
Read Ezekiel 7 SEV  |  Read Ezekiel 7:18 SEV in parallel  
Ezekiel 7:18 SVV
Ook zullen zij zakken aangorden, gruwen zal ze bedekken, en over alle aangezichten zal schaamte wezen, en op al hun hoofden kaalheid.
Read Ezekiel 7 SVV  |  Read Ezekiel 7:18 SVV in parallel  
Ezekiel 7:18 DBY
And they shall gird on sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.
Read Ezekiel 7 DBY  |  Read Ezekiel 7:18 DBY in parallel  
Ezekiel 7:18 VUL
et accingent se ciliciis et operiet eos formido et in omni facie confusio et in universis capitibus eorum calvitium
Read Ezekiel 7 VUL  |  Read Ezekiel 7:18 VUL in parallel  
Ezekiel 7:18 MSG
They dress in rough burlap - sorry scarecrows, Shifty and shamefaced, with their heads shaved bald.
Read Ezekiel 7 MSG  |  Read Ezekiel 7:18 MSG in parallel  
Ezekiel 7:18 WBT
They shall also gird [themselves] with sackcloth, and horror shall cover them; and shame [shall be] upon all faces, and baldness upon all their heads.
Read Ezekiel 7 WBT  |  Read Ezekiel 7:18 WBT in parallel  
Ezekiel 7:18 TMB
They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.
Read Ezekiel 7 TMB  |  Read Ezekiel 7:18 TMB in parallel  
Ezekiel 7:18 TNIV
They will put on sackcloth and be clothed with terror. Every face will be covered with shame, and every head will be shaved.
Read Ezekiel 7 TNIV  |  Read Ezekiel 7:18 TNIV in parallel  
Ezekiel 7:18 WEB
They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be on all faces, and baldness on all their heads.
Read Ezekiel 7 WEB  |  Read Ezekiel 7:18 WEB in parallel  
Ezekiel 7:18 WYC
And they shall gird them with hair-shirts, and inward dread shall cover them; and shame shall be in each face, and baldness shall be in all the heads of them. (And they shall gird themselves with hair-shirts, and inward fear shall cause them to tremble; and shame shall be on every face, and baldness shall be on all their heads.)
Read Ezekiel 7 WYC  |  Read Ezekiel 7:18 WYC in parallel  
Ezekiel 7:18 YLT
And they have girded on sackcloth, And covered them hath trembling, And unto all faces [is] shame, And on all their heads -- baldness.
Read Ezekiel 7 YLT  |  Read Ezekiel 7:18 YLT in parallel  

Ezekiel 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

The desolation of the land. (1-15) The distress of the few who should escape. (16-22) The captivity. (23-27)

Verses 1-15 The abruptness of this prophecy, and the many repetitions, show that the prophet was deeply affected by the prospect of these calamities. Such will the destruction of sinners be; for none can avoid it. Oh that the wickedness of the wicked might end before it bring them to an end! Trouble is to the impenitent only an evil, it hardens their hearts, and stirs up their corruptions; but there are those to whom it is sanctified by the grace of God, and made a means of much good. The day of real trouble is near, not a mere echo or rumour of troubles. Whatever are the fruits of God's judgments, our sin is the root of them. These judgments shall be universal. And God will be glorified in all. Now is the day of the Lord's patience and mercy, but the time of the sinner's trouble is at hand.

Verses 16-22 Sooner or later, sin will cause sorrow; and those who will not repent of their sin, may justly be left to pine away in it. There are many whose wealth is their snare and ruin; and the gaining the world is the losing of their souls. Riches profit not in the day of wrath. The wealth of this world has not that in it which will answer the desires of the soul, or be any satisfaction to it in a day of distress. God's temple shall stand them in no stead. Those are unworthy to be honoured with the form of godliness, who will not be governed by its power.

Verses 23-27 Whoever break the bands of God's law, will find themselves bound and held by the chains of his judgments. Since they encouraged one another to sin, God would dishearten them. All must needs be in trouble, when God comes to judge them according to their deserts. May the Lord enable us to seek that good part which shall not be taken away.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use