1 Re 22:21

21 Allora uscì fuori uno spirito, il quale si presentò davanti al Signore, e disse: Io l’indurrò. E il Signore gli disse: Come?

1 Re 22:21 Meaning and Commentary

1 Kings 22:21

And there came forth a spirit
Not from the heavenly host on the right hand or the left, for they are pure and holy spirits, and impeccable, and cannot lie or deceive; but the evil spirit, Satan, the father of lies, the old deceiver, who came forth from his own place and his own company:

and stood before the Lord
presented himself before him, as Satan did, ( Job 1:6 ) ,

and said, l will persuade him;
or prevail upon him; evil spirits love to be employed in doing harm to men, they go about seeking whom they may devour. This could not be the spirit of Naboth, as the Jews say {q}, seeking revenge on Ahab; that was in a state of happiness, could not move from thence, and be capable of sinning.


FOOTNOTES:

F17 T. Bab. Sanhedrin, fol. 89. 1. & 102. 2. Targum in 2 Chron. xviii. 20.

1 Re 22:21 In-Context

19 E Mica gli disse: Perciò, ascolta la parola del Signore: Io vedeva il Signore assiso sopra il suo trono, e tutto l’esercito del cielo ch’era presente davanti a lui, a destra ed a sinistra.
20 E il Signore disse: Chi indurrà Achab, acciocchè salga contro a Ramot di Galaad, e vi muoia? E l’uno diceva una cosa, e l’altro un’altra.
21 Allora uscì fuori uno spirito, il quale si presentò davanti al Signore, e disse: Io l’indurrò. E il Signore gli disse: Come?
22 Ed egli disse: Io uscirò fuori, e sarò spirito di menzogna nella bocca di tutti i suoi profeti. E il Signore gli disse: Sì, tu l’indurrai, e anche ne verrai a capo; esci fuori, e fa’ così.
23 Ora dunque, ecco, il Signore ha messo uno spirito di menzogna nella bocca di tutti questi tuoi profeti, e il Signore ha pronunziato del male contro a te.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.