1 Re 8:16

16 Cioè: Dal giorno che io trassi fuor di Egitto il mio popolo Israele, io non ho scelta alcuna città d’infra tutte le tribù d’Israele, per edificarvi una Casa, nella quale il mio Nome dimorasse; ma io ho scelto Davide, per istabilirlo sopra il mio popolo Israele.

1 Re 8:16 Meaning and Commentary

1 Kings 8:16

Since the day that I brought forth my people Israel out of
Egypt
Which was now about four hundred and eighty eight years ago; see ( 1 Kings 6:1 1 Kings 6:38 ) ( 8:2 ) .

I chose no city out of all the tribes of Israel to build an house, that
my name might be therein;
he had chosen one in his mind from all eternity; but he had not made known this choice, nor the place he had chosen; he gave hints by Moses, that there was a place which he should choose, or declare he had chosen to put his name in, but did not express it, ( Deuteronomy 12:5 Deuteronomy 12:11 ) but now it was a clear case that he had chosen Jerusalem, and that was the city he always had in view, see ( 2 Chronicles 6:6 ) ,

but I chose David to be over my people Israel;
to be their king, and to him he gave the first hint of the place where the temple was to be built, ( 1 Chronicles 22:1 ) , and he chose no man, and his family with him, before him, to rule over Israel, and be concerned in such a work, see ( 2 Chronicles 6:5 ) .

1 Re 8:16 In-Context

14 Poi il re voltò la faccia, e benedisse tutta la raunanza d’Israele or tutta la raunanza d’Israele stava quivi in piè,
15 e disse: Benedetto sia il Signore Iddio d’Israele, il quale con la sua bocca parlò a Davide, mio padre, ed ha con la sua mano adempiuto ciò ch’egli avea detto.
16 Cioè: Dal giorno che io trassi fuor di Egitto il mio popolo Israele, io non ho scelta alcuna città d’infra tutte le tribù d’Israele, per edificarvi una Casa, nella quale il mio Nome dimorasse; ma io ho scelto Davide, per istabilirlo sopra il mio popolo Israele.
17 Or Davide mio padre ebbe in cuore di edificare una Casa al Signore Iddio d’Israele.
18 Ma il Signore disse a Davide, mio padre: Quant’è a quello che tu hai avuto in cuore di edificare una Casa al mio Nome, bene hai fatto di averlo avuto in cuore;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.