1 Re 8:15

15 e disse: Benedetto sia il Signore Iddio d’Israele, il quale con la sua bocca parlò a Davide, mio padre, ed ha con la sua mano adempiuto ciò ch’egli avea detto.

1 Re 8:15 Meaning and Commentary

1 Kings 8:15

And he said, blessed be the Lord God of Israel
All praise and glory, honour and blessing, be ascribed to the Lord; who had afresh shown himself to be Israel's covenant God, by taking up his residence among them in the temple he had filled with his glory:

which spake with his mouth to David my father, and hath with his hand
fulfilled it;
who graciously promised him he should have a son that should build an house for him, and which he had by his power and providence faithfully performed; or rather which spake concerning David, so Noldius F24; for God did not speak with his mouth to David, but to Nathan, of him: saying; as follows.


FOOTNOTES:

F24 Ebr. Concord. Part. p. 117. No. 596. So Sept.

1 Re 8:15 In-Context

13 Io ti ho pure edificata, o Signore, una Casa per tuo abitacolo, una stanza per tua dimora in perpetuo.
14 Poi il re voltò la faccia, e benedisse tutta la raunanza d’Israele or tutta la raunanza d’Israele stava quivi in piè,
15 e disse: Benedetto sia il Signore Iddio d’Israele, il quale con la sua bocca parlò a Davide, mio padre, ed ha con la sua mano adempiuto ciò ch’egli avea detto.
16 Cioè: Dal giorno che io trassi fuor di Egitto il mio popolo Israele, io non ho scelta alcuna città d’infra tutte le tribù d’Israele, per edificarvi una Casa, nella quale il mio Nome dimorasse; ma io ho scelto Davide, per istabilirlo sopra il mio popolo Israele.
17 Or Davide mio padre ebbe in cuore di edificare una Casa al Signore Iddio d’Israele.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.