1 Samuele 15:22

22 E Samuele disse: Il Signore ha egli a grado gli olocausti e i sacrificii, come che si ubbidisca alla sua voce? Ecco, ubbidire val meglio che sacrificio; e prestare attenzione val meglio che grasso di montoni.

1 Samuele 15:22 Meaning and Commentary

1 Samuel 15:22

And Samuel said
In reply to Saul:

hath the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in
obeying the voice of the Lord?
no, certainly, the one being merely ceremonial, the other moral; the one supposes sin committed, for which sacrifice is offered; the other moral, and is a compliance with the will of God, and is neither sinful, nor supposes anything sinful, and therefore must be the more acceptable:

behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat
of rams;
which always was claimed by the Lord as his right and due; or the fattest rams or best sacrifices, of whatever sort, whether burnt offerings, or sin offerings, or peace offerings; for had man obeyed the will of God, and not sinned, there would have been no need of sacrifice; and that was only acceptable to God when offered with a heart truly sensible of sin, and penitent for it, and in the faith of the great sacrifice of Christ, of which all sacrifices under the law were typical, and led unto.

1 Samuele 15:22 In-Context

20 E Saulle disse a Samuele: Io ho pure ubbidito alla voce del Signore, e sono andato all’impresa, alla quale il Signore mi ha mandato, e ne ho menato Agag, re di Amalec, ed ho distrutti gli Amalechiti al modo dell’interdetto.
21 Ma il popolo ha preso, d’infra la preda, buoi e pecore, il meglio dell’interdetto, per farne sacrificio al Signore Iddio tuo, in Ghilgal.
22 E Samuele disse: Il Signore ha egli a grado gli olocausti e i sacrificii, come che si ubbidisca alla sua voce? Ecco, ubbidire val meglio che sacrificio; e prestare attenzione val meglio che grasso di montoni.
23 Perciocchè la ribellione è pari al peccato dell’indovinare; e il trasgredire è pari al peccato che si commette intorno agl’idoli ed alle immagini. Perciocchè tu hai sdegnata la parola del Signore, egli altresì ha sdegnato te, acciocchè tu non sii più re.
24 Allora Saulle disse a Samuele: Io ho peccato; conciossiachè io abbia trasgredito il comandamento del Signore, e le tue parole; perciocchè io temeva del popolo, onde io acconsentii a ciò ch’egli disse.

Related Articles

The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.