1 Samuele 23:14

14 E Davide stette nel deserto, in luoghi forti; poi dimorò in un monte nel deserto di Zif. E Saulle lo cercava tutto dì, ma Iddio non glielo diede nelle mani

1 Samuele 23:14 Meaning and Commentary

1 Samuel 23:14

And David abode in the wilderness in strong holds
In the wilderness of Ziph, in high and strong rocks there, as it seems to be explained by what follows:

and remained in a mountain in the wilderness of Ziph;
which had its name from a city in the tribe of Judah, of which (See Gill on Joshua 15:55);

and Saul sought him every day;
for though he did not go forth from the place where he was to Keilah, yet hearing which way he went, and whereabout he lurked, he sought after him continually, if haply he might find him:

but God delivered him not into his hand:
which suggests, that it was only the providence of God that secured him, or, in all probability, such was the diligence of Saul, that he would have found him out, and he must have fallen into his hands, as he expected.

1 Samuele 23:14 In-Context

12 Davide disse ancora: Quei di Cheila daranno essi me, e la mia gente, nelle mani di Saulle? E il Signore rispose: Sì, essi ti ci daranno.
13 Davide adunque, e la sua gente, ch’era d’intorno a seicent’uomini, si levarono, e uscirono di Cheila, e andarono qua e là dovunque si abbattevano d’andare. E fu rapportato a Saulle che Davide era scampato di Cheila; laonde egli restò d’uscir fuori.
14 E Davide stette nel deserto, in luoghi forti; poi dimorò in un monte nel deserto di Zif. E Saulle lo cercava tutto dì, ma Iddio non glielo diede nelle mani
15 E Davide stava a mirare, quando Saulle usciva per cercar la sua vita.
16 Ora, mentre Davide era nel deserto di Zif, nelle selva, Gionatan, figliuolo di Saulle, si levò e andò a Davide nella selva, e lo confortò in Dio;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.