Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Samuele 23:13

Listen to 1 Samuele 23:13
13 Davide adunque, e la sua gente, ch’era d’intorno a seicent’uomini, si levarono, e uscirono di Cheila, e andarono qua e là dovunque si abbattevano d’andare. E fu rapportato a Saulle che Davide era scampato di Cheila; laonde egli restò d’uscir fuori.

1 Samuele 23:13 Meaning and Commentary

1 Samuel 23:13

Then David and his men, [which were] about six hundred
Having had an increase of two hundred since he was at the cave of Adullam, ( 1 Samuel 22:1 1 Samuel 22:2 ) , and upon his relief of Keilah, ( 1 Samuel 23:5 ) ; so that he sustained no loss of men by fighting with the Philistines, but had an addition to his small forces:

arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go;
not knowing whither they should go, having no particular place in view; but went where they thought they could be safest, or that appeared the most proper place for them; so the Targum,

``they went to a place which was fit to go unto;''

which was fittest for their purpose, and most for their safety and security, be it where it would:

and it was told Saul that David was escaped from Keilah;
very likely some of the inhabitants informed him of it, since they were disposed to deliver David to him, had he stayed among them, and Saul had come down:

and he forbore to go forth:
from the place where he was, in order to come to Keilah,

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuele 23:13 In-Context

11 Que’ di Cheila mi daranno essi nelle sue mani? Saulle scenderà egli, come il tuo servitore ha inteso? Deh! Signore Iddio d’Israele, dichiaralo al tuo servitore. E il Signore rispose: Egli scenderà.
12 Davide disse ancora: Quei di Cheila daranno essi me, e la mia gente, nelle mani di Saulle? E il Signore rispose: Sì, essi ti ci daranno.
13 Davide adunque, e la sua gente, ch’era d’intorno a seicent’uomini, si levarono, e uscirono di Cheila, e andarono qua e là dovunque si abbattevano d’andare. E fu rapportato a Saulle che Davide era scampato di Cheila; laonde egli restò d’uscir fuori.
14 E Davide stette nel deserto, in luoghi forti; poi dimorò in un monte nel deserto di Zif. E Saulle lo cercava tutto dì, ma Iddio non glielo diede nelle mani
15 E Davide stava a mirare, quando Saulle usciva per cercar la sua vita.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in