2 Samuele 14:22

22 E Ioab si gittò in terra sopra la sua faccia, e si prosternò, e benedisse il re, e disse: Oggi conosce il tuo servitore che io ho trovata grazia appo te, o re, mio signore; poichè il re ha fatto ciò che il suo servitore gli ha detto.

2 Samuele 14:22 Meaning and Commentary

2 Samuel 14:22

And Joab fell to the ground on his face, and bowed himself,
&c.] Or bowed so low as to the ground, in reverence of the king:

and thanked the king;
for giving him leave to fetch Absalom home, as if it was a favour done to himself: or "blessed" F19 him; wished all happiness and prosperity might attend him, in consequence of this grant, which he knew would be acceptable to the people:

and Joab said, today thy servant knoweth that I have found grace in
thy sight, my lord, O king, in that the king hath fulfilled the request
of his servant;
he might presume upon this, that as the king had given orders at his request to recall Absalom, who had murdered his brother, which was tacitly giving him a pardon; so he would forgive him the murder of Abner, ( 2 Samuel 3:30 ) , and think no more of it; since he perceived now, which he had not so clearly perceived before from that time, that he found grace in his sight, or shared in his favour and good will, as now he saw he did.


FOOTNOTES:

F19 (Krbyw) "et benedixit", V. L. Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator.

2 Samuele 14:22 In-Context

20 Ioab, tuo servitore, ha fatto questo per trasformare il negozio; ma il mio signore è savio come un angelo di Dio, per conoscer tutto quello che si fa in terra.
21 Allora il re disse a Ioab: Ecco, ora tu hai condotto questo affare; va’ dunque, e fa’ ritornare il giovane Absalom.
22 E Ioab si gittò in terra sopra la sua faccia, e si prosternò, e benedisse il re, e disse: Oggi conosce il tuo servitore che io ho trovata grazia appo te, o re, mio signore; poichè il re ha fatto ciò che il suo servitore gli ha detto.
23 Ioab adunque si levò, e andò in Ghesur, e ne menò Absalom in Gerusalemme.
24 E il re disse: Riducasi a casa sua, e non vegga la mia faccia. Absalom adunque si ridusse a casa sua, e non vide la faccia del re.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.