2 Samuele 14:27

27 E nacquero ad Absalom tre figliuoli, e una figliuola, il cui nome era Tamar; e fu una bella donna.

2 Samuele 14:27 Meaning and Commentary

2 Samuel 14:27

And unto Absalom there were born three sons
Who very probably died young; and the rather it may be thought so, since their names are not given, and more especially since it is said that Absalom had no sons, and therefore erected a pillar to keep up the remembrance of his name; unless it can be thought that that was set up before he had any sons, which is not so likely; see ( 2 Samuel 18:18 ) ;

and one daughter, whose name [was] Tamar;
and whom he named after his sister Tamar, who was ravished by Amnon; the Septuagint version in some copies adds,

``and she became the wife of Rehoboam, the son of Solomon, and bore to him Abia;''

and so says Josephus F2; see ( 1 Kings 15:22 ) ( 2 Chronicles 11:20 ) ;

she was a woman of a fair countenance;
as was her aunt, after whom she was named, ( 2 Samuel 13:1 ) ; by this it appears that she lived to a woman's estate, though the sons of Absalom died young.


FOOTNOTES:

F2 Ut supra. (Antiqu. l. 7. c. 8. sect. 5.)

2 Samuele 14:27 In-Context

25 Ora in tutto Israele non vi era uomo alcuno che fosse pari ad Absalom in eccellente bellezza; non vi era in lui alcun difetto, dalla pianta del piè fino alla sommità del capo.
26 E, quando egli si facea tondere il capo, il che facea ogni anno, perciocchè gli pesava troppo, egli pesava le chiome del suo capo, ed erano di peso di dugento sicli a peso del re.
27 E nacquero ad Absalom tre figliuoli, e una figliuola, il cui nome era Tamar; e fu una bella donna.
28 Ed Absalom dimorò in Gerusalemme due anni, senza vedere la faccia del re.
29 Ed Absalom mandò per Ioab, per mandarlo al re. Ma egli non volle venire a lui. Ed Absalom mandò per lui ancora la seconda volta; ma egli non volle venire.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.