2 Samuele 15:5

5 E, se alcuno gli si accostava per prosternarsi davanti a lui, egli stendeva la mano, e lo prendeva, e lo baciava.

2 Samuele 15:5 Meaning and Commentary

2 Samuel 15:5

And it was [so], that when any man came nigh [to him] to do him
obeisance
To pay his respects, and bow to him, as being the king's son, a prince of the blood, and heir to the crown, as was supposed:

he put forth his hand, and took him, and kissed him;
he put out his hand and shook hands with him, or took him about the neck and kissed him, and by this free, familiar, affable, and courteous manner, strangely won upon and gained the affections of the people, as follows. Fortunatus Schacchus F5 thinks he put forth his hand to be kissed by them, and then kissed them, which was more than was usual.


FOOTNOTES:

F5 Eloeochrism. Myrothec. l. 3. c. 34. col. 964.

2 Samuele 15:5 In-Context

3 Ed Absalom gli diceva: Vedi, le tue ragioni son buone e diritte; ma tu non hai alcuno che ti ascolti da parte del re.
4 E Absalom diceva: Oh! fossi io pur costituito giudice nel paese; acciocchè chiunque avrebbe alcun piato, o affare di giudicio, venisse a me! io gli farei ragione.
5 E, se alcuno gli si accostava per prosternarsi davanti a lui, egli stendeva la mano, e lo prendeva, e lo baciava.
6 E così faceva Absalom a tutti quelli d’Israele che venivano al re per giudicio; e furava il cuore di que’ d’Israele.
7 Or avvenne, in capo di quarant’anni, che Absalom disse al re: Deh! lascia che io vada in Hebron, per adempiere un mio voto che io ho fatto al Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.