2 Samuele 17:2

2 e lo sopraggiungerò, mentre egli è stanco, ed ha le mani fiacche; ed io gli darò lo spavento, e tutta la gente ch’è con lui se ne fuggirà; e io percoterò il re solo;

2 Samuele 17:2 Meaning and Commentary

2 Samuel 17:2

And I will come upon him while he [is] weary
With travelling, and with grief, and when endeavouring to get some rest by sleep, and so surprise him unawares, when not on his guard, and in no posture of defence:

and weak handed;
while the number of men with him is small, and before the people from different parts can come to his assistance:

and will make him afraid;
strike terror into him and his then, by surprising them suddenly in the night with such a number of men:

and all the people that [are] with him shall flee;
one one way, and another another, for their own security, and leave David alone:

and I will smite the king only;
dispatch him, and let the people flee without pursuing them.

2 Samuele 17:2 In-Context

1 Poi Ahitofel disse ad Absalom: Deh! lascia che io scelga dodicimila uomini; ed io mi leverò, e perseguirò Davide questa notte;
2 e lo sopraggiungerò, mentre egli è stanco, ed ha le mani fiacche; ed io gli darò lo spavento, e tutta la gente ch’è con lui se ne fuggirà; e io percoterò il re solo;
3 e ridurrò tutto il popolo a te; l’uomo che tu cerchi vale quanto il rivoltar di tutti; tutto il rimanente del popolo non farà più guerra.
4 E questo parere piacque ad Absalom, ed a tutti gli Anziani d’Israele.
5 Ma pur Absalom disse: Deh! chiama ancora Husai Archita, ed intendiamo ciò ch’egli ancora avrà in bocca.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.