2 Samuele 23:17

17 e disse: Togli da me, Signore, che io faccia questo; berrei io il sangue di questi uomini che sono andati là al rischio della lor vita? E non volle ber quell’acqua. Queste cose fecero que’ tre prodi.

2 Samuele 23:17 Meaning and Commentary

2 Samuel 23:17

And he said, be it far from me, O Lord, that one should do
this
Drink of the water these men had brought him:

[is not this] the blood of the men that went in jeopardy of their
lives?
who risked the shedding of their blood, and went in danger of their lives to get it:

therefore he would not drink it:
some compare with this the story of Alexander F4 to whom a vessel of water was offered when in extreme thirst, which he refused, because he could not bear to drink it alone, and so small a quantity could not be divided among all about him; but the reasons are not the same:

these things did these three mighty men;
which made them very famous.


FOOTNOTES:

F4 Curt. Hist. l. 7. c. 5.

2 Samuele 23:17 In-Context

15 E Davide fu mosso di desiderio, e disse: Chi mi darà da bere dell’acqua della cisterna di Bet-lehem, ch’è alla porta?
16 E que’ tre prodi penetrarono nel campo de’ Filistei, e attinsero dell’acqua dalla cisterna di Bet-lehem, ch’è alla porta; e la portarono, e la presentarono a Davide; ma egli non volle berne, anzi la sparse al Signore,
17 e disse: Togli da me, Signore, che io faccia questo; berrei io il sangue di questi uomini che sono andati là al rischio della lor vita? E non volle ber quell’acqua. Queste cose fecero que’ tre prodi.
18 Abisai anch’esso, fratello di Ioab, figliuolo di Seruia, era capo fra altri tre. Costui eziandio vibrò la sua lancia contro a trecent’uomini, e li uccise; onde egli acquistò fama fra que’ tre;
19 fra i quali certo egli fu il più illustre, e fu lor capo; ma non pervenne a quegli altri tre
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.