2 Samuele 3:6

6 ORA, mentre durò la guerra fra la casa di Saulle e la casa di Davide, Abner si fece potente nella casa di Saulle.

2 Samuele 3:6 Meaning and Commentary

2 Samuel 3:6

And it came to pass, while there was war between the house of
Saul and the house of David
As long as that continued, as it did until the following quarrel happened between Ishbosheth and Abner:

that Abner made himself strong for the house of Saul;
or was strongly in the interest of that house, and used his utmost endeavours to support and confirm it.

2 Samuele 3:6 In-Context

4 e il quarto fu Adonia, figliuolo di Hagghit; e il quinto fu Sefatia, figliuolo di Abital.
5 E il sesto fu Itream, figliuolo di Egla, donna di Davide. Questi nacquero a Davide in Hebron.
6 ORA, mentre durò la guerra fra la casa di Saulle e la casa di Davide, Abner si fece potente nella casa di Saulle.
7 Or Saulle avea avuta una concubina, il cui nome era Rispa, figliuola di Aia. E Isboset disse ad Abner: Perchè sei tu entrato dalla concubina di mio padre?
8 Ed Abner si adirò forte per le parole d’Isboset, e disse: Son io la testa di un cane, io che uso oggi benignità inverso la casa di Saulle, tuo padre, ed inverso i suoi fratelli ed amici, contro a Giuda, e non ti ho dato nelle mani di Davide, che tu mi ricerchi oggi per questa donna, come per un misfatto?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.