Atti 15:13

13 E dopo ch’essi si furon taciuti, Giacomo prese a dire:

Atti 15:13 Meaning and Commentary

Acts 15:13

And after they had held their peace
Meaning not the multitude, but Paul and Barnabas; when they had finished their account, and had done speaking:

James answered;
or rose up, as the Syriac version reads, he stood up and began to speak. This was James the son of Alphaeus, one of the twelve apostles, sometimes called the brother of the Lord; for the other James, the son of Zebedee and brother of John, was dead, being killed by Herod, ( Acts 12:2 ) but this was the brother of Jude, and the same that wrote the epistle that bears his name: whether he was now bishop or pastor of the church at Jerusalem, is not certain; nor whether he was president in this council; the speeches made in it do not appear to be directed to him: he began his oration thus,

saying, men and brethren, hearken to me;
the titles he uses, and the manner of desiring audience, were what were common with the Jews; see ( Acts 2:14 Acts 2:22 Acts 2:29 ) ( 7:2 ) .

Atti 15:13 In-Context

11 Ma crediamo di esser salvati per la grazia del Signor Gesù Cristo, come essi ancora.
12 E tutta la moltitudine si tacque, e stavano ad ascoltar Barnaba, e Paolo, che narravano quanti segni e prodigi Iddio avea fatti per loro fra i Gentili.
13 E dopo ch’essi si furon taciuti, Giacomo prese a dire:
14 Fratelli, ascoltatemi. Simeone ha narrato come Iddio ha primieramente visitati i Gentili, per di quelli prendere un popolo nel suo nome.
15 Ed a questo si accordano le parole de’ profeti, siccome egli è scritto:
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.