Compare Translations for Acts 15:13

13 After they stopped speaking, James responded: "Brothers, listen to me!
13 After they finished speaking, James replied, "Brothers, listen to me.
13 And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me:
13 The silence deepened; you could hear a pin drop.
13 After they had stopped speaking, James answered, saying, "Brethren , listen to me.
13 When they finished, James spoke up. “Brothers,” he said, “listen to me.
13 And after they had become silent, James answered, saying, "Men and brethren, listen to me:
13 When they had finished, James stood and said, “Brothers, listen to me.
13 After they finished speaking, James replied, "My brothers, listen to me.
13 And after they had held their peace, James answered, saying, Brethren, hearken unto me:
13 And when they had come to an end, James, answering, said, My brothers, give ear to me:
13 When Barnabas and Paul also fell silent, James responded, “Fellow believers, listen to me.
13 When Barnabas and Paul also fell silent, James responded, “Fellow believers, listen to me.
13 Ya'akov broke the silence to reply. "Brothers," he said, "hear what I have to say.
13 And after they had held their peace, James answered, saying, Brethren, listen to me:
13 When they had finished speaking, James spoke up: "Listen to me, my friends!
13 When they had finished speaking, James spoke up: "Listen to me, my friends!
13 After they finished speaking, James responded, "Brothers, listen to me.
13 After they were silent, Ya`akov answered, "Brothers, listen to me.
13 And after they had become silent, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me:
13 And after they had held their peace , James answered , saying , Men and brethren, hearken unto me:
13 And after they had stopped speaking, James answered, saying, "Men [and] brothers, listen to me!
13 After they finished speaking, James said, "Brothers, listen to me.
13 When they finished, James spoke up. "Brothers," he said, "listen to me.
13 After they finished speaking, James replied, "My brothers, listen to me.
13 And after they had held their peace, James answered, saying: Men, brethren, hear me.
13 After they finished speaking, James replied, "Brethren, listen to me.
13 After they finished speaking, James replied, "Brethren, listen to me.
13 μετὰ δὲ τὸ σιγῆσαι αὐτοὺς ἀπεκρίθη Ἰάκωβος λέγων · Ἄνδρες ἀδελφοί, ἀκούσατέ μου.
13 And after they had held their peace, James answered, saying, "Men and brethren, hearken unto me.
13 And after they had held their peace, James answered, saying, "Men and brethren, hearken unto me.
13 And when they helde their peace Iames answered sayinge: Men and brethren herken vnto me.
13 et postquam tacuerunt respondit Iacobus dicens viri fratres audite me
13 et postquam tacuerunt respondit Iacobus dicens viri fratres audite me
13 And after they held their peace, James answered, saying, Men, brethren, hearken to me.
13 After they were silent, James answered, "Brothers, listen to me.
13 When they had finished speaking, James said, "Brethren, listen to me.
13 And after that they held peace, James answered, and said, Brethren, hear ye me [James answered, saying, Men brethren, hear me].
13 and after they are silent, James answered, saying, `Men, brethren, hearken to me;

Acts 15:13 Commentaries