Cantico dei Cantici 8:3

3 Sia la sua man sinistra sotto al mio capo, Ed abbraccimi la sua destra.

Cantico dei Cantici 8:3 Meaning and Commentary

Song of Solomon 8:3

His left hand [should be] under my head, and his right hand
should embrace me.
] That is, when she should have the presence of Christ in her mother's house. Or the words are a petition that so it might be, "let his left hand" F7; or a declaration of what she did enjoy, "his left hand is under my head" F8, (See Gill on Song of Solomon 2:6).


FOOTNOTES:

F7 Tigurine version, Marckius, some in Michaelis.
F8 Mercerus, Piscator, Cocceius, Michaelis.

Cantico dei Cantici 8:3 In-Context

1 Oh fossi tu pur come un mio fratello, Che ha poppato le mammelle di mia madre! Trovandoti io fuori, ti bacerei, E pur non ne sarei sprezzata.
2 Io ti menerei, e ti condurrei in casa di mia madre; Tu mi ammaestreresti, Ed io ti darei a bere del vino aromatico, Del mosto del mio melagrano.
3 Sia la sua man sinistra sotto al mio capo, Ed abbraccimi la sua destra.
4 Io vi scongiuro, figliuole di Gerusalemme, Che non destiate l’amor mio e non le rompiate il sonno, Finchè non le piaccia.
5 CHI è costei, che sale dal deserto, Che si appoggia vezzosamente sopra il suo amico? Io ti ho svegliato sotto un melo, Dove tua madre ti ha partorito, Là dove quella che ti ha partorito si è sgravidata di te.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.