Esodo 26:24

24 E sieno quelle a due facce fin da basso; e tutte sieno ben commesse insieme al capo di queste assi con un anello; sieno quelle due assi, che saranno per li due cantoni, fatte di una medesima maniera.

Esodo 26:24 Meaning and Commentary

Exodus 26:24

And they shall be coupled together beneath
At the bottom of the boards or planks:

and they shall be coupled together above the head of it unto one
ring
at the top of the boards there was a ring, to which they were coupled and fastened, and so at the bottom of them, though not expressed: some understand this of all the planks, both at the two sides and at the west end; but it seems rather to respect only the corner planks, since it follows:

thus shall it be for them both, they shall be for the two corners;
which were coupled and joined alike at each corner as if they were twins, as the word used signifies; or the meaning is, that these were double boards, and so like twins, which were so closely put together that they seemed but one board; which was done that the corners might be thicker and stronger, and so for the greater firmness of the building.

Esodo 26:24 In-Context

22 E per lo fondo del Tabernacolo, verso Occidente, fa’ sei assi.
23 Fa’ ancora due assi per li cantoni del Tabernacolo, nel fondo.
24 E sieno quelle a due facce fin da basso; e tutte sieno ben commesse insieme al capo di queste assi con un anello; sieno quelle due assi, che saranno per li due cantoni, fatte di una medesima maniera.
25 Sienvi adunque otto assi, co’ lor piedistalli di argento, in numero di sedici piedistalli; due piedistalli sotto ciascuna asse.
26 Fai ancora cinque sbarre di legno di Sittim, per le assi dell’uno de’ lati del Tabernacolo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.