Ezechiele 12:25

25 Perciocchè, io, il Signore, avendo parlato, la cosa che avrò detta sarà messa ad effetto, non sarà più prolungata; anzi, se a’ dì vostri io pronunzio alcuna parola, o casa ribelle, a’ dì vostri altresì la metterò ad effetto, dice il Signore Iddio.

Ezechiele 12:25 Meaning and Commentary

Ezekiel 12:25

For I [am] the Lord: I will speak
A sovereign Being, immutable and eternal; who will speak by his prophets what is his mind and will shall be done: and the word that I shall speak shall come to pass;
the word of prophecy delivered out in his nature by the true prophets never fails, but is always accomplished; as that was which respected the siege or Jerusalem, and captivity of the Jews: it shall be no more prolonged:
the judgment threatened shall be inflicted, and that in a very short time: for in your days, O rebellious house;
while they were living; which they hoped would never be, at least not till after their death; whereas, within live or six years after this, all came to pass: will I say the word, and will perform it, saith the Lord God of hosts;
not only the prophecy of their ruin should be given out in their days, but accomplished in that time; which they might depend upon, since he who said it is the mighty God, the Lord of armies in heaven and in earth.

Ezechiele 12:25 In-Context

23 Per tanto, di’ loro: Così ha detto il Signore Iddio: Io farò cessare questo proverbio, e non si userà più in Israele. Anzi di’ loro: I giorni, e la parola d’ogni visione, son vicini.
24 Perciocchè per l’innanzi non vi sarà più visione alcuna di vanità, nè alcuno indovinamento di lusinghe, in mezzo della casa d’Israele.
25 Perciocchè, io, il Signore, avendo parlato, la cosa che avrò detta sarà messa ad effetto, non sarà più prolungata; anzi, se a’ dì vostri io pronunzio alcuna parola, o casa ribelle, a’ dì vostri altresì la metterò ad effetto, dice il Signore Iddio.
26 La parola del Signore mi fu ancora indirizzata, dicendo:
27 Figliuol d’uomo, ecco, la casa d’Israele dice: La visione, che costui vede, è per lunghi giorni a venire; ed egli profetizza di cose di tempi lontani.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.