Ezechiele 43:24

24 E tu li offerirai davanti al Signore, e i sacerdoti getteranno del sale sopra, e li offeriranno in olocausto al Signore.

Ezechiele 43:24 Meaning and Commentary

Ezekiel 43:24

And thou shalt offer them before the Lord
Upon the altar of burnt offering, which stood before the house or temple where Jehovah dwelt, ( Ezekiel 40:47 ) : and the priests shall cast salt upon them;
which was to be used in all sacrifices under the law, ( Leviticus 2:13 ) , this may denote the savoury doctrines and lives of the ministers of the Gospel, who thereby recommend the truths they deliver, concerning a crucified Christ, his blood, righteousness, and sacrifice, to others; see ( Matthew 5:13 ) : and they shall offer them up for a burnt offering unto the Lord;
throughout the whole seven days of the consecration and cleansing of the altar, as follows:

Ezechiele 43:24 In-Context

22 E il secondo giorno tu offerirai, per sacrificio per lo peccato, un becco, senza difetto; e con esso si farà il purgamento per l’altare, come si sarà fatto col giovenco.
23 Quando tu avrai finito di far quel purgamento, tu offerirai un giovenco dell’armento, senza difetto; e un montone della greggia, senza difetto.
24 E tu li offerirai davanti al Signore, e i sacerdoti getteranno del sale sopra, e li offeriranno in olocausto al Signore.
25 Per lo spazio di sette giorni, tu sacrificherai un becco per giorno, per lo peccato; e i sacerdoti sacrificheranno un giovenco dell’armento, ed un montone della greggia, senza difetto.
26 Per lo spazio di sette giorni, essi faranno il purgamento per l’altare, e lo purificheranno; ed essi si consacreranno nel lor ministerio.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.