Genesi 13:16

16 E farò che la tua progenie sarà come la polvere della terra; che se alcuno può annoverar la polvere della terra, anche potrassi annoverar la tua progenie.

Genesi 13:16 Meaning and Commentary

Genesis 13:16

And I will make thy seed as the dust of the earth
An hyperbolical expression denoting the great multitude of Abram's posterity, as they were in the days of Solomon, and as they will be in the latter day; and especially as this may respect all the spiritual seed of Abram, Jews and Gentiles, and as they will be in the spiritual reign of Christ, see ( Hosea 1:10 Hosea 1:11 ) ; so that if a man can number the dust of the earth, [then] shall thy
seed be numbered;
but as it is impossible to do the one, so the other is not practicable, see ( Numbers 23:10 ) .

Genesi 13:16 In-Context

14 E il Signore disse ad Abramo, dopo che Lot si fu separato d’appresso a lui: Alza ora gli occhi tuoi, e riguarda, dal luogo ove tu sei, verso il Settentrione, verso il Mezzodì, verso l’Oriente, e verso l’Occidente.
15 Perciocchè io darò a te ed alla tua progenie, in perpetuo, il paese che tu vedi.
16 E farò che la tua progenie sarà come la polvere della terra; che se alcuno può annoverar la polvere della terra, anche potrassi annoverar la tua progenie.
17 Levati, va’ attorno per lo paese, per largo e per lungo; perciocchè io tel darò.
18 Abramo adunque andò tendendo i suoi padiglioni; e, giunto alle pianure di Mamre, che sono in Hebron, dimorò quivi, e vi edificò un altare al Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.