Genesi 41:19

19 Poi ecco, sette altre vacche salivano dietro a quelle, magre, e di bruttissima apparenza, e scarne; io non ne vidi mai di così misere in tutto il paese di Egitto.

Genesi 41:19 Meaning and Commentary

Genesis 41:19

And, behold, seven other kine
Here some addition is made: these are said not only to be very ill favoured, and leanfleshed, (See Gill on Genesis 41:3), but poor,
thin, meagre, exhausted of their flesh and strength through some disease upon them, or want of food: and it follows, what was not before expressed, such as I never saw in all the land of Egypt, for badness;
so poor, so lean, and so ill favoured; for whatever might be seen in other countries, never were such seen in Egypt, which was famous for good cattle.

Genesi 41:19 In-Context

17 E Faraone disse a Giuseppe: E’ mi pareva nel mio sogno che io stava presso alla riva del fiume.
18 Ed ecco, dal fiume salivano sette vacche, grasse, e carnose, e di bella apparenza, e pasturavano nella giuncaia.
19 Poi ecco, sette altre vacche salivano dietro a quelle, magre, e di bruttissima apparenza, e scarne; io non ne vidi mai di così misere in tutto il paese di Egitto.
20 E le vacche magre, e misere, mangiarono le sette prime vacche grasse.
21 E quelle entrarono loro in corpo; ma pur non se ne riconobbe nulla; conciossiachè fossero di così brutto aspetto, come prima. Ed io mi risvegliai.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.