Geremia 48:19

19 O abitatrice di Aroer, fermati in su la strada, e riguarda; domanda colui che fugge, e colei che scampa; di’: Che cosa è avvenuto?

Geremia 48:19 Meaning and Commentary

Jeremiah 48:19

O inhabitant of Aroer
Another city that belonged to Moab, situated on the border of it towards Ammon, near the river Arnon; (See Gill on Isaiah 17:2); stand by the way, and espy;
get to the road side where travellers pass, and look out for them: ask him that fleeth, and her that escapeth;
whether man or woman you see fleeing, having escaped the army of the Chaldeans: [and] say, what is done?
by the Chaldeans; ask what cities they have taken; what progress they have made; what is done to their cities, that they flee from them? tell all the particulars of things.

Geremia 48:19 In-Context

17 Condoletevi con lui, voi suoi circonvicini tutti; e voi tutti, che conoscete il suo nome, dite: Come è stato rotto lo scettro di fortezza, la verga di gloria?
18 O figliuola abitatrice di Dibon, scendi del seggio di gloria, e siedi in luogo arido; perciocchè il guastatore di Moab è salito contro a te, egli ha disfatte le tue fortezze.
19 O abitatrice di Aroer, fermati in su la strada, e riguarda; domanda colui che fugge, e colei che scampa; di’: Che cosa è avvenuto?
20 Moab è confuso, perciocchè è stato rotto; urlate, e gridate; annunziate in su l’Arnon che Moab è stato guasto;
21 e che il giudicio è venuto sopra la contrada della pianura, sopra Holon, e sopra Iasa, e sopra Mefaat;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.