Giosué 9:10

10 e tutto ciò ch’egli ha fatto a’ due re degli Amorrei, ch’erano di là dal Giordano; a Sihon, re di Hesbon, e ad Og, re di Basan, che dimorava in Astarot.

Giosué 9:10 Meaning and Commentary

Joshua 9:10

And all that he did to the two kings of the Amorites, that
[were] beyond Jordan
On the other side of Jordan from Gilgal:

to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan in Ashtaroth;
the history of which see in ( Numbers 21:21-35 ) ; they wisely took no notice of the miracle of dividing the waters of Jordan, to make a passage for the Israelites; nor of the destruction of Jericho and Ai, which were recent things, and could not be thought as yet to have reached a far country they pretended to come from; and which, if they mentioned, might have created a stronger suspicion still of their being Canaanites.

Giosué 9:10 In-Context

8 Ma essi dissero a Giosuè: Noi siamo tuoi servitori. E Giosuè disse loro: Chi siete voi, e donde venite?
9 Ed essi gli dissero: I tuoi servitori son venuti di molto lontan paese, alla fama del Signore Iddio tuo; perciocchè noi abbiamo udita la sua fama, e tutto ciò ch’egli ha fatto in Egitto,
10 e tutto ciò ch’egli ha fatto a’ due re degli Amorrei, ch’erano di là dal Giordano; a Sihon, re di Hesbon, e ad Og, re di Basan, che dimorava in Astarot.
11 E i nostri Anziani, e tutti gli abitanti del nostro paese, ci hanno detto: Prendete in mano della provvisione per lo viaggio, e andate incontro a coloro, e dite loro: Noi siamo vostri servitori; fate dunque patto con noi.
12 Quest’è il nostro pane; noi lo prendemmo caldo dalle case nostre per nostra provvisione, nel giorno che partimmo per venire a voi; ma ora, ecco egli è secco, ed è diventato mucido;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.