Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Giosué 9:9

Listen to Giosué 9:9
9 Ed essi gli dissero: I tuoi servitori son venuti di molto lontan paese, alla fama del Signore Iddio tuo; perciocchè noi abbiamo udita la sua fama, e tutto ciò ch’egli ha fatto in Egitto,

Giosué 9:9 Meaning and Commentary

Joshua 9:9

And they said unto him, from a very far country thy servants
are come
Which they magnified and expressed in stronger terms than before, but were careful not to mention any country, lest such questions should be asked about it, their answers to which would betray them, but put it off by saying they were come,

because of the name of the Lord thy God;
because of what they had heard of his name, his power and goodness; or "unto the name of the Lord thy God" F15; that is, they were come to profess it, and to embrace the religion of the Israelites, and be proselytes to it; which they knew would be very agreeable to them, and engage them to show them favour; and so the Samaritan Chronicle F16 represents them as promising to do this, saying,

``we will believe in thy Lord, nor will we contradict him in what ye shall mark out for us, be it small or great;''

which seems to be, confirmed by what follows, unless it be considered as an explanation of the preceding clause:

for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt;
the miracles wrought there, the plagues he inflicted on the Egyptians, and the wonderful deliverance of the children of Israel from their slavery.


FOOTNOTES:

F15 (hwhy Mvl) "ad nomen Domini", Masius; "ad nomen Jehovae": Junius & Tremellius.
F16 Apud Hottinger. Smegma Oriental. l. 1. c. 8. p. 507.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Giosué 9:9 In-Context

7 E i principali d’Israele dissero a quegli Hivvei: Forse voi abitate nel mezzo di noi; come dunque faremo noi lega con voi?
8 Ma essi dissero a Giosuè: Noi siamo tuoi servitori. E Giosuè disse loro: Chi siete voi, e donde venite?
9 Ed essi gli dissero: I tuoi servitori son venuti di molto lontan paese, alla fama del Signore Iddio tuo; perciocchè noi abbiamo udita la sua fama, e tutto ciò ch’egli ha fatto in Egitto,
10 e tutto ciò ch’egli ha fatto a’ due re degli Amorrei, ch’erano di là dal Giordano; a Sihon, re di Hesbon, e ad Og, re di Basan, che dimorava in Astarot.
11 E i nostri Anziani, e tutti gli abitanti del nostro paese, ci hanno detto: Prendete in mano della provvisione per lo viaggio, e andate incontro a coloro, e dite loro: Noi siamo vostri servitori; fate dunque patto con noi.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in