Isaia 40:30

30 I giovani si stancano, e si affaticano; e i più scelti giovani traboccano, e cadono.

Isaia 40:30 Meaning and Commentary

Isaiah 40:30

Even the youths shall faint and be weary
Such as are in the prime of their strength, and glory in it, yet through the hand of God upon them, by one disease or another, their strength is weakened in the way; or they meet with that which they are not equal to, and sink under, and are discouraged, and obliged to desist. Some think the Babylonians and Chaldeans are here meant, the enemies of Israel, and by whom they were carried captive. The Targum interprets this clause, as well as the following, of wicked and ungodly men; and so do Jarchi and Kimchi: it may be applied to the Heathen emperors, who persecuted the church of God, and were smitten by him, and found it too hard a work to extirpate Christianity out of the world, which they thought to have done; and also to all the antichristian states, who have given their power and strength to the beast: and the young men shall utterly fail;
or, "falling shall fall" F6; stumble and fall, die and perish; or, however, not be able to perform their enterprise.


FOOTNOTES:

F6 (wlvky lwvk) "corruendo corruent", Montanus; "labefacti cadent", Castalio.

Isaia 40:30 In-Context

28 Non sai tu, non hai tu udito? Il Signore è l’Iddio eterno, che ha create le estremità della terra; egli non si stanca, e non si affatica; il suo intendimento è infinito.
29 Egli dà forza allo stanco, ed accresce vigore a chi è senza forze.
30 I giovani si stancano, e si affaticano; e i più scelti giovani traboccano, e cadono.
31 Ma quelli che sperano nel Signore acquistano del continuo nuove forze; salgono con l’ale, come l’aquile; corrono, e non si affaticano; camminano, e non si stancano.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.